சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   ca Els adverbis

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [per cent]

Els adverbis

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கேட்டலன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை ja-– encar- no-- mai j_ – e_____ n_ / m__ j- – e-c-r- n- / m-i -------------------- ja – encara no / mai 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? Ha-e--at a B--l-n? H_ e____ a B______ H- e-t-t a B-r-í-? ------------------ Ha estat a Berlín? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. No, e--ar--n- - mai. N__ e_____ n_ / m___ N-, e-c-r- n- / m-i- -------------------- No, encara no / mai. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் algú----in-ú a___ – n____ a-g- – n-n-ú ------------ algú – ningú 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? C---i---ost- a-----quí? C_____ v____ a___ a____ C-n-i- v-s-è a-g- a-u-? ----------------------- Coneix vostè algú aquí? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. No--no-c--e---i----a-uí. N__ n_ c____ n____ a____ N-, n- c-n-c n-n-ú a-u-. ------------------------ No, no conec ningú aquí. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் e-cara-–-ja -o e_____ – j_ n_ e-c-r- – j- n- -------------- encara – ja no 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Q---e---u-dar---n-ar- m---te--s? Q__ e_ q______ e_____ m__ t_____ Q-e e- q-e-a-à e-c-r- m-s t-m-s- -------------------------------- Que es quedarà encara més temps? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். No,----no e-------r--més te-ps a-uí. N__ j_ n_ e_ q______ m__ t____ a____ N-, j- n- e- q-e-a-é m-s t-m-s a-u-. ------------------------------------ No, ja no em quedaré més temps aquí. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் a---n--c-s---é- –-res-m-s a_____ c___ m__ – r__ m__ a-g-n- c-s- m-s – r-s m-s ------------------------- alguna cosa més – res més 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? En-a----ol -l---a cos--m-- d- b-ur-? E_____ v__ a_____ c___ m__ d_ b_____ E-c-r- v-l a-g-n- c-s- m-s d- b-u-e- ------------------------------------ Encara vol alguna cosa més de beure? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். No--n--d-sitj--r-- més. N__ n_ d______ r__ m___ N-, n- d-s-t-o r-s m-s- ----------------------- No, no desitjo res més. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ j--- alg-n- cos- --e-car- -es j_ … a_____ c___ – e_____ r__ j- … a-g-n- c-s- – e-c-r- r-s ----------------------------- ja … alguna cosa – encara res 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Ja-ha -e--a- --gu-a ----? J_ h_ m_____ a_____ c____ J- h- m-n-a- a-g-n- c-s-? ------------------------- Ja ha menjat alguna cosa? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. N---e---r- ------me------es. N__ e_____ n_ h_ m_____ r___ N-, e-c-r- n- h- m-n-a- r-s- ---------------------------- No, encara no he menjat res. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் al-ú --s-–------ més a___ m__ – n____ m__ a-g- m-s – n-n-ú m-s -------------------- algú més – ningú més 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Algú-mé---oldr-- u--c-f-? A___ m__ v______ u_ c____ A-g- m-s v-l-r-a u- c-f-? ------------------------- Algú més voldria un cafè? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். No,--in-- --s. N__ n____ m___ N-, n-n-ú m-s- -------------- No, ningú més. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -