சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   ko 부사

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [백]

100 [baeg]

부사

busa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கொரியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை 이미 - 아직 이_ – 아_ 이- – 아- ------- 이미 – 아직 0
busa b___ b-s- ---- busa
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? 당신--이----린- --어요? 당__ 이_ 베___ 가____ 당-은 이- 베-린- 가-어-? ----------------- 당신은 이미 베를린에 가봤어요? 0
busa b___ b-s- ---- busa
இல்லை,இன்னும் இல்லை. 아-요, -직-. 아___ 아___ 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
im- – a--g i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
யாரையேனும் – ஒருவரையும் 누---- --도 누__ – 아__ 누-가 – 아-도 --------- 누군가 – 아무도 0
i-i –-a-ig i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? 당신은 여----는 ---를 아-요? 당__ 여__ 있_ 누___ 아___ 당-은 여-에 있- 누-가- 아-요- -------------------- 당신은 여기에 있는 누군가를 아세요? 0
i-- –----g i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. 아-요- 저- -기--있--아무- 몰라요. 아___ 저_ 여__ 있_ 아__ 몰___ 아-요- 저- 여-에 있- 아-도 몰-요- ----------------------- 아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요. 0
d-n-si----n i-i--eleull-n-- g-bwa---e--o? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் 조--더 --더 이상 조_ 더 – 더 이_ 조- 더 – 더 이- ----------- 조금 더 – 더 이상 0
d---s-n-e-n i-- be-eullin-e g--w----eo-o? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? 여-에 조금 - 머무--거--? 여__ 조_ 더 머__ 거___ 여-에 조- 더 머-를 거-요- ----------------- 여기에 조금 더 머무를 거예요? 0
d-n--in---- ----bel---lin-e-g-----s--o--? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். 아-요, --에 - -상-안--물 거예-. 아___ 여__ 더 이_ 안 머_ 거___ 아-요- 여-에 더 이- 안 머- 거-요- ----------------------- 아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요. 0
aniyo,-aj-g---. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் 다른-- – -무--도 다_ 것 – 아_ 것_ 다- 것 – 아- 것- ------------ 다른 것 – 아무 것도 0
a--y-----i----. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? 다--것을 -시--싶-요? 다_ 것_ 마__ 싶___ 다- 것- 마-고 싶-요- -------------- 다른 것을 마시고 싶어요? 0
a---o- aj-----. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். 아니요,-저---무-것도 - -시고-싶어요. 아___ 저_ 아_ 것_ 안 마__ 싶___ 아-요- 저- 아- 것- 안 마-고 싶-요- ------------------------ 아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요. 0
nu-un-a - a--do n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ 이미-뭐를----직-아--것도 이_ 뭐_ – 아_ 아_ 것_ 이- 뭐- – 아- 아- 것- ---------------- 이미 뭐를 – 아직 아무 것도 0
nug-nga – --udo n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? 이--뭐---었어-? 이_ 뭐_ 먹____ 이- 뭐- 먹-어-? ----------- 이미 뭐를 먹었어요? 0
nu--n-- – -m-do n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. 아--,----아---도-- -었--. 아___ 아_ 아_ 것_ 안 먹____ 아-요- 아- 아- 것- 안 먹-어-. --------------------- 아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요. 0
da---i----n -eo--e --s---n------g-leul -s---? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் 또--- –-아무도 또 누_ – 아__ 또 누- – 아-도 ---------- 또 누가 – 아무도 0
d-ngs---e-n-ye-g-------eu- -u--ng----- a--yo? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? 또-누가 -피- 마-- 싶--? 또 누_ 커__ 마__ 싶___ 또 누- 커-를 마-고 싶-요- ----------------- 또 누가 커피를 마시고 싶어요? 0
d-ngsin--u- y-o----i--neun----ung-leul -s-y-? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். 아니-, 아-도요. 아___ 아____ 아-요- 아-도-. ---------- 아니요, 아무도요. 0
a--y-----o--u- ---g-e iss-eun amu-- m-l-a-o. a_____ j______ y_____ i______ a____ m_______ a-i-o- j-o-e-n y-o-i- i-s-e-n a-u-o m-l-a-o- -------------------------------------------- aniyo, jeoneun yeogie issneun amudo mollayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -