நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்?
어디---페인어-----요?
어__ 스____ 배____
어-서 스-인-를 배-어-?
---------------
어디서 스페인어를 배웠어요?
0
o-gu--e- -aeugi
o_______ b_____
o-g-g-e- b-e-g-
---------------
oegug-eo baeugi
நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்?
어디서 스페인어를 배웠어요?
oegug-eo baeugi
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா?
포-투갈-도-할 줄----?
포_____ 할 줄 알___
포-투-어- 할 줄 알-요-
---------------
포르투갈어도 할 줄 알아요?
0
oeg-g-e---a-ugi
o_______ b_____
o-g-g-e- b-e-g-
---------------
oegug-eo baeugi
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
oegug-eo baeugi
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன்.
네,-----이-리어--약- -요.
네_ 그__ 이____ 약_ 해__
네- 그-고 이-리-도 약- 해-.
-------------------
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
0
e-di--o-s--p-in----eul ba-w-ss-eo-o?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன்.
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள்.
제-------아- 잘해요.
제_ 보___ 아_ 잘___
제- 보-에- 아- 잘-요-
---------------
제가 보기에는 아주 잘해요.
0
e-d------eupein---leu- ba---s---oyo?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள்.
제가 보기에는 아주 잘해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன.
그-언--은 꽤 비슷해-.
그 언___ 꽤 비____
그 언-들- 꽤 비-해-.
--------------
그 언어들은 꽤 비슷해요.
0
e-d--e- --upei-----e-l -ae-oss-eo--?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன.
그 언어들은 꽤 비슷해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது.
저- -것---잘 알-들을-수-있--.
저_ 그___ 잘 알___ 수 있___
저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요-
---------------------
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
0
pole-tu-al-e-d- h-l --- a--a-o?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது.
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம்.
하지--말-기와 -기는-어-워-.
하__ 말___ 쓰__ 어____
하-만 말-기- 쓰-는 어-워-.
------------------
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
0
p-leutuga---od- -a---ul--l-a--?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம்.
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன்
저는 아--실-를--이 -요.
저_ 아_ 실__ 많_ 해__
저- 아- 실-를 많- 해-.
----------------
저는 아직 실수를 많이 해요.
0
p----t-gal--od--h---ju- -l-ayo?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன்
저는 아직 실수를 많이 해요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள்.
틀릴-때마---쳐주세-.
틀_ 때__ 고_____
틀- 때-다 고-주-요-
-------------
틀릴 때마다 고쳐주세요.
0
n-- ----ig---t---ieod- y-ggan h--yo.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள்.
틀릴 때마다 고쳐주세요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது.
당-은-발음--아주 좋아요.
당__ 발__ 아_ 좋___
당-은 발-이 아- 좋-요-
---------------
당신은 발음이 아주 좋아요.
0
n-----ulig--i-----e--o-----a- --e-o.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது.
당신은 발음이 아주 좋아요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது.
약---억------.
약__ 억__ 있___
약-의 억-만 있-요-
------------
약간의 억양만 있어요.
0
n---g-u--go-i-ae-i--do yag--- hae-o.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது.
약간의 억양만 있어요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது.
당신이 어-서 왔는----- 수 --요.
당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___
당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요-
----------------------
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
0
j----b-gi------a---j-lha--o.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
jega bogieneun aju jalhaeyo.
உங்களுடைய தாய்மொழி எது?
당신의----가-뭐예요?
당__ 모___ 뭐___
당-의 모-어- 뭐-요-
-------------
당신의 모국어가 뭐예요?
0
j--a---g-e-eun-aj--ja--a--o.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
உங்களுடைய தாய்மொழி எது?
당신의 모국어가 뭐예요?
jega bogieneun aju jalhaeyo.
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா?
어---코스-----중--요?
어__ 코__ 하_ 중____
어-원 코-를 하- 중-에-?
----------------
어학원 코스를 하는 중이에요?
0
j-ga-b-g--n--n -ju-----a-yo.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா?
어학원 코스를 하는 중이에요?
jega bogieneun aju jalhaeyo.
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்?
어- 교-- 사-해요?
어_ 교__ 사____
어- 교-를 사-해-?
------------
어떤 교재를 사용해요?
0
g-u e-n-eo--ul-eu- kk-a---ise--h---o.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்?
어떤 교재를 사용해요?
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை.
지---장은-그 -름이 기억 안 --.
지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__
지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-.
---------------------
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
0
ge- -on-e--e-l-e-- kk---------s-a---.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை.
제-- -각이 안 나-.
제__ 생__ 안 나__
제-이 생-이 안 나-.
-------------
제목이 생각이 안 나요.
0
geu -o--e-d-u----n--k--e--is-----e--.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை.
제목이 생각이 안 나요.
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
எனக்கு மறந்து விட்டது.
잊어버-어-.
잊______
잊-버-어-.
-------
잊어버렸어요.
0
je----- -e-g--s-eul-e-l jal a---------ul-su i-s-e--o.
j______ g______________ j__ a___________ s_ i________
j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
எனக்கு மறந்து விட்டது.
잊어버렸어요.
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.