சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது   »   en Learning foreign languages

23 [இருபத்தி மூன்று]

அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது

அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆங்கிலம் (UK) ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்? Wh-re-d-d-y-u-learn----ni-h? W____ d__ y__ l____ S_______ W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா? Can yo---ls--s-eak-Portu--es-? C__ y__ a___ s____ P__________ C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன். Y--- --d-I---s- spe-k s--e It--i-n. Y___ a__ I a___ s____ s___ I_______ Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள். I-t-in---ou--p-ak-very-we--. I t____ y__ s____ v___ w____ I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன. The--an--a-e--a-e --ite si--la-. T__ l________ a__ q____ s_______ T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது. I can-un-er--a----hem -ell. I c__ u_________ t___ w____ I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம். B-----e---n- -n--writi-g -- -i-ficult. B__ s_______ a__ w______ i_ d_________ B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன் I --i-- m--- -any mi------. I s____ m___ m___ m________ I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள். P--as- c----c- -----ch----e. P_____ c______ m_ e___ t____ P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது. Your p--n-n-ia-io- -- --ry-----. Y___ p____________ i_ v___ g____ Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது. Yo- o--- have a sl--ht-acce--. Y__ o___ h___ a s_____ a______ Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது. O-e -an t--l w-e-- y-u -----f-om. O__ c__ t___ w____ y__ c___ f____ O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
உங்களுடைய தாய்மொழி எது? Wh-t -s y--r mo-h----o-g-------t-ve la---age--a--)? W___ i_ y___ m_____ t_____ / n_____ l_______ (_____ W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா? A-e-y-- tak-ng a-languag- -our--? A__ y__ t_____ a l_______ c______ A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்? W---- -e----o- are --u-u-in-? W____ t_______ a__ y__ u_____ W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை. I-do-’t-----mber t-e -a-e ---ht-now. I d____ r_______ t__ n___ r____ n___ I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை. T-- ti--e -- --t -o-in- -o-m-. T__ t____ i_ n__ c_____ t_ m__ T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
எனக்கு மறந்து விட்டது. I’-e -o---tte- --. I___ f________ i__ I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -