நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
저는-남자- ---.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
sinc----wi
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
저는 남자를 그려요.
sinchebuwi
|
முதலில் தலை. |
먼---리- 그-요.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
s---h--u-i
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
முதலில் தலை.
먼저 머리를 그려요.
sinchebuwi
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். |
남-----를 쓰- 있-요.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
j-----n--a---l--- -eu-y----.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
남자는 모자를 쓰고 있어요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. |
머-카락--보이지 -아요.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
je--e-n ----a------e-l---y-.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
머리카락은 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை. |
귀--보이-----.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
j---eun n-m--leul ge-------.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
귀도 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. |
등- --- -아요.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
m-on-e- -e--ileul ge-ly-o--.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
등도 보이지 않아요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
저--눈과 입- -려-.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
m-on--o -eo-ile----e----oyo.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
저는 눈과 입을 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். |
남자----- 웃어-.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
m-on----m-o----u- g-ulye--o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
남자는 춤추며 웃어요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. |
남자는-- -- 있어요.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
na----eu- -ojal-ul sseug--i----o-o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். |
그- ---지-이- -고 -어요.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
namjane-n--o----ul-sseugo i----o--.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். |
그는 ----- 목도-를---고 --요.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
n-mja-e-n m---le---s-eugo-iss-----.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. |
겨-이고 ---.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
m-o--kal---eun-b--ji a---a-o.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
겨울이고 추워요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. |
팔이 튼튼-요.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
meo--k-l-g-e-------i-a------.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
팔이 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. |
다-도---해요.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
m---ik---g-eun boi-i-a-h-a-o.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
다리도 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். |
남자는 눈으----어졌-요.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
gwi-- --i-- ----ay-.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
남자는 눈으로 만들어졌어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. |
그- 바지도--외-도 입지 -고--어요.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
gw-do -oiji-an--ayo.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. |
하지----는-춥- 않아요.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
gwi---bo--i a---ay-.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
하지만 남자는 춥지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். |
그- ---이-요.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
deung-o b--j------a--.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
그는 눈사람이에요.
deungdo boiji anh-ayo.
|