சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   uk Частини тіла

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Я-м--ю- -о-о--к-. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C---tyny-ti-a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
முதலில் தலை. С-----к--г----у. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Cha-ty-y -i-a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். Ч-л--і- --си-ь -апе--х. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Y- mal-u-u c-----i--. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. Вол--с--не-вид--. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
YA m--y--- ch-l--i-a. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. Вух не --дн- т-кож. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Y- -al-u---c-olo--k-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. С--ни--акож не----н-. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Spoc-a-k--------. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Я-м---- оч- --р-т. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
S-o---tku-h---v-. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். Чо-ов-к-танцю- - -мі-т--я. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S---ha-----ol-v-. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. Ч-л-ві----є-до--и- н-с. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Chol--ik-n-s-tʹ k--el----. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். Він----и---у-р---- па--ц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
C--l-v-k--os--ʹ--apel-u-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். В-н-т--ож ма- н--ш-ї ка-не. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
C-o--vi- nos-tʹ -ape--u--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. Це-з-ма і------но. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V------a ne --dn-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. Руки---л---. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V-l-ssy- ne ---no. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. Но----а-ож ---ьн-. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
Volo--y---- --dn-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். Ч-л-ві- з- ---г-. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
V-kh -- vydno --ko--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. В----- н-с-т--ш-анів-і --ль-а. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vukh-n- -yd-o --ko-h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. А-е---л---к-не-ме-зн-. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
Vuk- n--vy--o-t-koz-. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். В-н - -н--о---. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Spyny----o-h n- ---n-. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -