சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   af Onderweg

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37 [sewe en dertig]

Onderweg

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். Hy--y -o----iets. H_ r_ m__________ H- r- m-t-r-i-t-. ----------------- Hy ry motorfiets. 0
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். H---y -ie--. H_ r_ f_____ H- r- f-e-s- ------------ Hy ry fiets. 0
அவர் நடந்து. செல்கிறார். Hy-gaan-te-voe-. H_ g___ t_ v____ H- g-a- t- v-e-. ---------------- Hy gaan te voet. 0
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். H- v--r m---’- ----. H_ v___ m__ ’_ s____ H- v-a- m-t ’- s-i-. -------------------- Hy vaar met ’n skip. 0
அவர் படகில். செல்கிறார். H--v-a--m-t-’n-----. H_ v___ m__ ’_ b____ H- v-a- m-t ’- b-o-. -------------------- Hy vaar met ’n boot. 0
அவர் நீந்துகிறார். H- ----. H_ s____ H- s-e-. -------- Hy swem. 0
இது ஆபத்தான இடமா? I- d-t hie- gev-a-l-k? I_ d__ h___ g_________ I- d-t h-e- g-v-a-l-k- ---------------------- Is dit hier gevaarlik? 0
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? I- --t ----arl-- -- --------e --l-op? I_ d__ g________ o_ a_____ t_ r______ I- d-t g-v-a-l-k o- a-l-e- t- r-l-o-? ------------------------------------- Is dit gevaarlik om alleen te ryloop? 0
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? I- d-t-g-vaar-i---m t--g-an s-ap in di- aa--? I_ d__ g________ o_ t_ g___ s___ i_ d__ a____ I- d-t g-v-a-l-k o- t- g-a- s-a- i- d-e a-n-? --------------------------------------------- Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand? 0
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். Ons h-t-ve--w--l. O__ h__ v________ O-s h-t v-r-w-a-. ----------------- Ons het verdwaal. 0
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். Ons -s-op-d-- verke-r-e---d. O__ i_ o_ d__ v________ p___ O-s i- o- d-e v-r-e-r-e p-d- ---------------------------- Ons is op die verkeerde pad. 0
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். On- -o-t -md---i. O__ m___ o_______ O-s m-e- o-d-a-i- ----------------- Ons moet omdraai. 0
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? Waar k--------h--- ----e-r? W___ k__ m___ h___ p_______ W-a- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- --------------------------- Waar kan mens hier parkeer? 0
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? Is--i---’----rkeerarea? I_ h___ ’_ p___________ I- h-e- ’- p-r-e-r-r-a- ----------------------- Is hier ’n parkeerarea? 0
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? Hoe--a-k-kan--e---hi-r--ar---r? H__ l___ k__ m___ h___ p_______ H-e l-n- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- ------------------------------- Hoe lank kan mens hier parkeer? 0
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? S---u? S__ u_ S-i u- ------ Ski u? 0
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? Ga-n u --t-d-e --ihys-- n---o? G___ u m__ d__ s_______ n_ b__ G-a- u m-t d-e s-i-y-e- n- b-? ------------------------------ Gaan u met die skihyser na bo? 0
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? K-n--e-s -i---s-i’s-h-u-? K__ m___ h___ s____ h____ K-n m-n- h-e- s-i-s h-u-? ------------------------- Kan mens hier ski’s huur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -