சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   nl Onderweg

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37 [zevenendertig]

Onderweg

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டச்சு ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். Hi----jdt -p--ijn-m--or-i-t-. H__ r____ o_ z___ m__________ H-j r-j-t o- z-j- m-t-r-i-t-. ----------------------------- Hij rijdt op zijn motorfiets. 0
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். H-- r---- -- z-j- -i-t-. H__ r____ o_ z___ f_____ H-j r-j-t o- z-j- f-e-s- ------------------------ Hij rijdt op zijn fiets. 0
அவர் நடந்து. செல்கிறார். H-j-ga-- -e-voet. H__ g___ t_ v____ H-j g-a- t- v-e-. ----------------- Hij gaat te voet. 0
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். Hij--a----met ----sc-i-. H__ v____ m__ h__ s_____ H-j v-a-t m-t h-t s-h-p- ------------------------ Hij vaart met het schip. 0
அவர் படகில். செல்கிறார். Hij ----- ----de-bo-t. H__ v____ m__ d_ b____ H-j v-a-t m-t d- b-o-. ---------------------- Hij vaart met de boot. 0
அவர் நீந்துகிறார். H-- zw---. H__ z_____ H-j z-e-t- ---------- Hij zwemt. 0
இது ஆபத்தான இடமா? I--het h-er--e--a-----? I_ h__ h___ g__________ I- h-t h-e- g-v-a-l-j-? ----------------------- Is het hier gevaarlijk? 0
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? Is-h-- -e-------k-om a---en-t- li--en? I_ h__ g_________ o_ a_____ t_ l______ I- h-t g-v-a-l-j- o- a-l-e- t- l-f-e-? -------------------------------------- Is het gevaarlijk om alleen te liften? 0
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? I- h------aarl-jk ---’s n-cht- te g-a- -a-del-n? I_ h__ g_________ o_ ’_ n_____ t_ g___ w________ I- h-t g-v-a-l-j- o- ’- n-c-t- t- g-a- w-n-e-e-? ------------------------------------------------ Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen? 0
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். W-j-zijn-ve-k-erd --r--en. W__ z___ v_______ g_______ W-j z-j- v-r-e-r- g-r-d-n- -------------------------- Wij zijn verkeerd gereden. 0
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். W-j --tte- -- d------ee-d- weg. W__ z_____ o_ d_ v________ w___ W-j z-t-e- o- d- v-r-e-r-e w-g- ------------------------------- Wij zitten op de verkeerde weg. 0
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். Wi-----t-- om-e--n. W__ m_____ o_______ W-j m-e-e- o-k-r-n- ------------------- Wij moeten omkeren. 0
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? Wa-r-mag--e---er -a--ere-? W___ m__ j_ h___ p________ W-a- m-g j- h-e- p-r-e-e-? -------------------------- Waar mag je hier parkeren? 0
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? I- e- ---r-e---pa-k---p-aa-s? I_ e_ h___ e__ p_____________ I- e- h-e- e-n p-r-e-r-l-a-s- ----------------------------- Is er hier een parkeerplaats? 0
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? Ho---an--kun j- ---r-pa-keren? H__ l___ k__ j_ h___ p________ H-e l-n- k-n j- h-e- p-r-e-e-? ------------------------------ Hoe lang kun je hier parkeren? 0
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? Sk-et--? S____ u_ S-i-t u- -------- Skiet u? 0
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? G--------t -- ---lift-n--r-boven? G___ u m__ d_ s______ n___ b_____ G-a- u m-t d- s-i-i-t n-a- b-v-n- --------------------------------- Gaat u met de skilift naar boven? 0
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? K-n j----e---ki’s---ren? K__ j_ h___ s____ h_____ K-n j- h-e- s-i-s h-r-n- ------------------------ Kun je hier ski’s huren? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -