சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   zh 途中

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். 他 ----- --。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
túz--ng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். 他-骑-----去 。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
tú-hōng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
அவர் நடந்து. செல்கிறார். 他 -着-去 。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
t--kāi m-t-ō--- q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். 他-乘- --。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
tā---- ---u-ch---ù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
அவர் படகில். செல்கிறார். 他--小艇 - 。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
t--k-i mó-u--hē -ù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
அவர் நீந்துகிறார். 他 ---。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
Tā q- -ìx--gc-ē --. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
இது ஆபத்தான இடமா? 这---- --? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
T- qí-z-x-ngc-- -ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? 独- -便车-危险 吗-? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
T--qí -ìx-n-chē-q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? 晚--出去 -步 -险 - ? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
T---ǒ-z-- q-. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். 我--开车-开错 了 - 。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
T- -ǒ--he--ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். 我--走错 - 了 。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
T- zǒuzh- --. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். 我- -须 调- 。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
Tā ch--- -h--n q-. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? 这--哪里-可- 停--? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
Tā c-én- c-u-- -ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? 这有-停车场 --? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
T--ch-ng ch-án-qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? 这里 -----时-的 --? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
T--k-- xi-o-t-ng-q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? 您----吗-? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
T- --i ------ǐ-- q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? 您 - -雪-车----- ? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
Tā --i --ǎo --ng --. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? 这----租- --用----? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
T- -óuyǒng. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -