சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   zh 读与写/读写

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

6[六]

6 [Liù]

读与写/读写

dú yǔ xiě/ dú xiě

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். 我-读 。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
w- d-. w_ d__ w- d-. ------ wǒ dú.
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். 我-- 一个----。 我 读 一_ 字_ 。 我 读 一- 字- 。 ----------- 我 读 一个 字母 。 0
W- d--yī-è---mǔ. W_ d_ y___ z____ W- d- y-g- z-m-. ---------------- Wǒ dú yīgè zìmǔ.
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . 我 读 一个 --。 我 读 一_ 字 。 我 读 一- 字 。 ---------- 我 读 一个 字 。 0
Wǒ-d------ --. W_ d_ y___ z__ W- d- y-g- z-. -------------- Wǒ dú yīgè zì.
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். 我-- -个-句子-。 我 读 一_ 句_ 。 我 读 一- 句- 。 ----------- 我 读 一个 句子 。 0
Wǒ--ú----è jù--. W_ d_ y___ j____ W- d- y-g- j-z-. ---------------- Wǒ dú yīgè jùzi.
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். 我-读 -封-信-。 我 读 一_ 信 。 我 读 一- 信 。 ---------- 我 读 一封 信 。 0
Wǒ d-----fē-- x-n. W_ d_ y_ f___ x___ W- d- y- f-n- x-n- ------------------ Wǒ dú yī fēng xìn.
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். 我---一- --。 我 读 一_ 书 。 我 读 一- 书 。 ---------- 我 读 一本 书 。 0
Wǒ--ú -ī --n--h-. W_ d_ y_ b__ s___ W- d- y- b-n s-ū- ----------------- Wǒ dú yī běn shū.
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். 我 - 。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
Wǒ d-. W_ d__ W- d-. ------ Wǒ dú.
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். 你 --。 你 读 。 你 读 。 ----- 你 读 。 0
N----. N_ d__ N- d-. ------ Nǐ dú.
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். 他-- 。 他 读 。 他 读 。 ----- 他 读 。 0
Tā dú. T_ d__ T- d-. ------ Tā dú.
நான் எழுதுகின்றேன். 我 ---。 我 写_ 。 我 写- 。 ------ 我 写字 。 0
Wǒ xi--ì. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். 我 写 -个 -母 。 我 写 一_ 字_ 。 我 写 一- 字- 。 ----------- 我 写 一个 字母 。 0
W- xi- --g--zì-ǔ. W_ x__ y___ z____ W- x-ě y-g- z-m-. ----------------- Wǒ xiě yīgè zìmǔ.
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். 我 - -个-- 。 我 写 一_ 字 。 我 写 一- 字 。 ---------- 我 写 一个 字 。 0
W- -iě -īg- z-. W_ x__ y___ z__ W- x-ě y-g- z-. --------------- Wǒ xiě yīgè zì.
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். 我 写-一--句子 。 我 写 一_ 句_ 。 我 写 一- 句- 。 ----------- 我 写 一个 句子 。 0
Wǒ -i- yī-è j-zi. W_ x__ y___ j____ W- x-ě y-g- j-z-. ----------------- Wǒ xiě yīgè jùzi.
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். 我-写 一封---。 我 写 一_ 信 。 我 写 一- 信 。 ---------- 我 写 一封 信 。 0
W--x-- y---ē-- xìn. W_ x__ y_ f___ x___ W- x-ě y- f-n- x-n- ------------------- Wǒ xiě yī fēng xìn.
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். 我 写 一本---。 我 写 一_ 书 。 我 写 一- 书 。 ---------- 我 写 一本 书 。 0
W--xiě--ī --n shū. W_ x__ y_ b__ s___ W- x-ě y- b-n s-ū- ------------------ Wǒ xiě yī běn shū.
நான் எழுதுகின்றேன். 我-- --。 我 写 字 。 我 写 字 。 ------- 我 写 字 。 0
W- xi-zì. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
நீ எழுதுகின்றாய். 你-- 字-。 你 写 字 。 你 写 字 。 ------- 你 写 字 。 0
N--xi---. N_ x_____ N- x-ě-ì- --------- Nǐ xiězì.
அவன் எழுதுகின்றான். 他-写 字 。 他 写 字 。 他 写 字 。 ------- 他 写 字 。 0
Tā -iězì. T_ x_____ T- x-ě-ì- --------- Tā xiězì.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -