சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்   »   zh 度假活动

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

48[四十八]

48 [Sìshíbā]

度假活动

dùjià huódòng

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? 海- 干- --? 海_ 干_ 吗 ? 海- 干- 吗 ? --------- 海滩 干净 吗 ? 0
dù-i- hu---ng d____ h______ d-j-à h-ó-ò-g ------------- dùjià huódòng
இங்கு நீந்த முடியுமா? 那儿 能--泳-- ? 那_ 能 游_ 吗 ? 那- 能 游- 吗 ? ----------- 那儿 能 游泳 吗 ? 0
dùj----uód--g d____ h______ d-j-à h-ó-ò-g ------------- dùjià huódòng
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? 在 那---- - ---吧-? 在 那_ 游_ 不 危_ 吧 ? 在 那- 游- 不 危- 吧 ? ---------------- 在 那里 游泳 不 危险 吧 ? 0
hǎit-- gān-ìng -a? h_____ g______ m__ h-i-ā- g-n-ì-g m-? ------------------ hǎitān gānjìng ma?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 这里-能-租----- 吗 ? 这_ 能 租_ 太__ 吗 ? 这- 能 租- 太-伞 吗 ? --------------- 这里 能 租用 太阳伞 吗 ? 0
hǎ--ān-gā----g---? h_____ g______ m__ h-i-ā- g-n-ì-g m-? ------------------ hǎitān gānjìng ma?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 这里-- 租--背-躺--吗 ? 这_ 能 租_ 背___ 吗 ? 这- 能 租- 背-躺- 吗 ? ---------------- 这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? 0
hǎ--ā--gānjì-g-ma? h_____ g______ m__ h-i-ā- g-n-ì-g m-? ------------------ hǎitān gānjìng ma?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 这里 能----小----? 这_ 能 租_ 小_ 吗 ? 这- 能 租- 小- 吗 ? -------------- 这里 能 租用 小艇 吗 ? 0
N--e---éng y-u-ǒng -a? N____ n___ y______ m__ N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-? ---------------------- Nà'er néng yóuyǒng ma?
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 我-想-冲--。 我 想 冲_ 。 我 想 冲- 。 -------- 我 想 冲浪 。 0
Zài--àlǐ--ó---n-------i--ǎn---? Z__ n___ y______ b_ w______ b__ Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-? ------------------------------- Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். 我-想--水 。 我 想 潜_ 。 我 想 潜- 。 -------- 我 想 潜水 。 0
Zà---àl- yóu---g b- w--xiǎn b-? Z__ n___ y______ b_ w______ b__ Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-? ------------------------------- Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 我 想-滑--。 我 想 滑_ 。 我 想 滑- 。 -------- 我 想 滑水 。 0
Zà---à---y-----g-b- w----ǎ----? Z__ n___ y______ b_ w______ b__ Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-? ------------------------------- Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 能-租用 -浪板-- ? 能 租_ 冲__ 吗 ? 能 租- 冲-板 吗 ? ------------ 能 租用 冲浪板 吗 ? 0
Zh--ǐ-néng zū-òn----i-á-g -ǎ- ma? Z____ n___ z_____ t______ s__ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-? --------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 能-租---水器-吗 ? 能 租_ 潜__ 吗 ? 能 租- 潜-器 吗 ? ------------ 能 租用 潜水器 吗 ? 0
Zhè------- -----g-t---áng sǎn m-? Z____ n___ z_____ t______ s__ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-? --------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 能 租- --板 - ? 能 租_ 滑__ 吗 ? 能 租- 滑-板 吗 ? ------------ 能 租用 滑水板 吗 ? 0
Z---- -én------n--tài--n- sǎn---? Z____ n___ z_____ t______ s__ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-? --------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். 我-是---者 。 我 是 初__ 。 我 是 初-者 。 --------- 我 是 初学者 。 0
Z---ǐ né-- zū--ng b-i --o-t-ng-ǐ --? Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-? ------------------------------------ Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். 我-是 中--(---- 。 我 是 中_____ ) 。 我 是 中-的-水- ) 。 -------------- 我 是 中等的(水平 ) 。 0
Zh-----éng -ūyò-g b---k-o---------a? Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-? ------------------------------------ Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
நான் நன்றாகவே செய்வேன். 对- --已- 了- - 。 对_ 我 已_ 了_ 了 。 对- 我 已- 了- 了 。 -------------- 对此 我 已经 了解 了 。 0
Z-èlǐ né-g-z-yò----èi k-o ---g-ǐ--a? Z____ n___ z_____ b__ k__ t_____ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-? ------------------------------------ Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? 滑-电缆- - 哪- ? 滑____ 在 哪_ ? 滑-电-车 在 哪- ? ------------ 滑雪电缆车 在 哪里 ? 0
Z-è-ǐ----g--ū-ò-g -i-o ---g-ma? Z____ n___ z_____ x___ t___ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-? ------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? 你-带-了--雪板---? 你 带 了 滑__ 吗 ? 你 带 了 滑-板 吗 ? ------------- 你 带 了 滑雪板 吗 ? 0
Z--l----n- --yòng -iǎ--tǐn--m-? Z____ n___ z_____ x___ t___ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-? ------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? 你 --了--雪鞋 - --? 你 带 了 滑__ 了 吗 ? 你 带 了 滑-鞋 了 吗 ? --------------- 你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? 0
Zh-l- n-ng -ū---g-x-ǎo---ng---? Z____ n___ z_____ x___ t___ m__ Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-? ------------------------------- Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -