எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். |
我们 要 去 - 电- 。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
zài----ny--g---n -ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. |
今天--映--部 好--影-。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
z-i-d--nyǐng---- -ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
புத்தம் புதிய சினிமா. |
这- -部 新-电- 。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
w-me--yà---ù -àn---àn-ǐn-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
புத்தம் புதிய சினிமா.
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? |
售-- 在--里 ?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
w--e--yà- qù-------ànyǐng.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா? |
还--空--吗 ?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
w-m---y-o-qù---n---à-yǐ--.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? |
一张-票-多-- ?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
J-----n-------ìn--yī b- hǎo di----n-.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
什- -- 开演-?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
Jīnti-n s-àng---g-y---ù-h-o--i--yǐng.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? |
这 -影-演--- -间-?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Jīn--ān---à---ìng-----ù h-o-d--n----.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
能--- 电影--吗 ?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Zhè --ì-yī b- --n d-à---ng.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
我-- 坐--后- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Zhè s-ì----bù x-n-dià-----.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
我-----在前面-。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Zh---hì yī b- --n-d-àn-ǐ--.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். |
我 --坐--中间 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
S----i---c-ù-zài nǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. |
这部--影---彩-。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
S--u---o chù-z---nǎlǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை. |
这部--- 不无- 。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
S-òu-ià- c-ù---i -ǎ-ǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. |
但---书-- -影-好多 了 。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
H---yǒu--ò----i---?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
இசை எப்படி இருந்தது? |
音- -么样 ?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Hái-y-u-k--gwèi--a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
இசை எப்படி இருந்தது?
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? |
演-们 怎么样-?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Hái-y-u--ò----i m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? |
有 -语-幕 --?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y-----ng p-à- d-ō--ǎ- q-á-?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|