சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஆறாம் வேற்றுமை   »   zh 第二格

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]

ஆறாம் வேற்றுமை

ஆறாம் வேற்றுமை

99[九十九]

99 [Jiǔshíjiǔ]

第二格

dì èr gé

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
என் தோழியின் பூனை 我女-友的-猫 我____ 猫 我-朋-的 猫 ------- 我女朋友的 猫 0
dì-----é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
என் தோழனின் நாய் 我-朋-的 狗 我____ 狗 我-朋-的 狗 ------- 我男朋友的 狗 0
d---- -é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் 我-子---具 我___ 玩_ 我-子- 玩- ------- 我孩子的 玩具 0
wǒ--ǚ -éngy-u-d- m-o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. 这是 --男同---大- 。 这_ 我 男___ 大_ 。 这- 我 男-事- 大- 。 -------------- 这是 我 男同事的 大衣 。 0
w- n--péngy-- ---m-o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. 这- - 女-事的 车-。 这_ 我 女___ 车 。 这- 我 女-事- 车 。 ------------- 这是 我 女同事的 车 。 0
w---- p-n--ǒu-de māo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. 这----同-的 工作-。 这_ 我 同__ 工_ 。 这- 我 同-的 工- 。 ------------- 这是 我 同事的 工作 。 0
wǒ n----éngyǒu de-g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. 这衣-上--扣- -下来-- 。 这____ 扣_ 掉__ 了 。 这-服-的 扣- 掉-来 了 。 ---------------- 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 0
wǒ--á- -é-g--u de--ǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. 车库 钥匙 不见 - 。 车_ 钥_ 不_ 了 。 车- 钥- 不- 了 。 ------------ 车库 钥匙 不见 了 。 0
w----------yǒ---- g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. 老-的 电- 坏了 。 老__ 电_ 坏_ 。 老-的 电- 坏- 。 ----------- 老板的 电脑 坏了 。 0
wǒ ---zi-de w-n-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? 谁是 这个-女--的 父- ? 谁_ 这_ 女___ 父_ ? 谁- 这- 女-儿- 父- ? --------------- 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? 0
wǒ-----i -- --njù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? 我 怎--去-她-- - ? 我 怎_ 去 她__ 家 ? 我 怎- 去 她-母 家 ? -------------- 我 怎样 去 她父母 家 ? 0
wǒ-há----de--án-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. 房子 -在 -条-的-尽头-。 房_ 就_ 这___ 尽_ 。 房- 就- 这-街- 尽- 。 --------------- 房子 就在 这条街的 尽头 。 0
zh--s-ì-wǒ-n-- t-ng-h--d- d-yī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? 瑞士- -都-叫什- ---? 瑞__ 首_ 叫__ 名_ ? 瑞-的 首- 叫-么 名- ? --------------- 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? 0
zh----ì--- ná- -óng-h--d- -à-ī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? 这书---么-名儿 ? 这_ 叫__ 名_ ? 这- 叫-么 名- ? ----------- 这书 叫什么 名儿 ? 0
z-- --ì-wǒ nán--ó---hì de-d-yī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? 邻居家的 --子 - --名- ? 邻___ 小__ 叫 什___ ? 邻-家- 小-子 叫 什-名- ? ----------------- 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? 0
Z---s-ì--ǒ--- -ó--shì d---ū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? 孩子-的--- --什么时--? 孩___ 假_ 是 什___ ? 孩-们- 假- 是 什-时- ? ---------------- 孩子们的 假期 是 什么时候 ? 0
Zhè-----w---ǚ t-n-s-ì -- --. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? 医---- -候 -诊-? 医_ 什_ 时_ 出_ ? 医- 什- 时- 出- ? ------------- 医生 什么 时候 出诊 ? 0
Zh- shì wǒ n--tóng-hì -- --. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? 博物-----间 -放 ? 博__ 什___ 开_ ? 博-馆 什-时- 开- ? ------------- 博物馆 什么时间 开放 ? 0
Z-- --- wǒ---------de--ōn-z-ò. Z__ s__ w_ t______ d_ g_______ Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò- ------------------------------ Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -