சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஆறாம் வேற்றுமை   »   th คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]

ஆறாம் வேற்றுமை

ஆறாம் வேற்றுமை

99 [เก้าสิบเก้า]

gâo-sìp-gâo

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
என் தோழியின் பூனை แมว-องแ--- ผม แ_________ ผ_ แ-ว-อ-แ-น- ผ- ------------- แมวของแฟน♀ ผม 0
ka--sæ̀t-ng-----a-----n---̂--k-̌w-g k______________________________ k-m-s-̀---g-́---a---h-n-j-̂---a-w-g ----------------------------------- kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
என் தோழனின் நாய் สุ--ขข-ง-ฟน---ิ-ัน สุ_________ ดิ__ ส-น-ข-อ-แ-น- ด-ฉ-น ------------------ สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน 0
k-m-s-̀--n-----w-m--he--j----k----g k______________________________ k-m-s-̀---g-́---a---h-n-j-̂---a-w-g ----------------------------------- kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் ขอ-เ-่--อ--ู- -- - ดิ--น ข__________ ผ_ / ดิ__ ข-ง-ล-น-อ-ล-ก ผ- / ด-ฉ-น ------------------------ ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน 0
mæ---a--ng-fæ----̌m m________________ m-o-k-̌-n---æ---o-m ------------------- mæo-kǎwng-fæn-pǒm
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. น-่-----ื-อคล-ม-องเพ-่-น---มง-----อ------ข--ดิ-ัน นี่______________________ ข____ / ข_____ น-่-ื-เ-ื-อ-ล-ม-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------------------- นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน 0
m---k-̌w-g--------m m________________ m-o-k-̌-n---æ---o-m ------------------- mæo-kǎwng-fæn-pǒm
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. นั--ค-อ--ข-งเ-ื่อนร่วมง-น♀ ---ผม /-ข--ดิฉัน นั่___________________ ข____ / ข_____ น-่-ค-อ-ถ-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------------- นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน 0
m-o--a-----fæn----m m________________ m-o-k-̌-n---æ---o-m ------------------- mæo-kǎwng-fæn-pǒm
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. น-่น---ผ-งา--อ----่อน--ว-งาน♂ ข---- ----งดิ-ัน นั่______________________ ข____ / ข_____ น-่-ค-อ-ล-า-ข-ง-พ-่-น-่-ม-า-♂ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ---------------------------------------------- นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน 0
sò--na------w-g---n---̀--ha-n s________________________ s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌- ------------------------------ sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. กร--ุ--อ--ส--อหา-หล-ด ก________________ ก-ะ-ุ-ข-ง-ส-้-ห-ย-ล-ด --------------------- กระดุมของเสื้อหายหลุด 0
s-̀o--á--kǎw-g-fæn--i-----̌n s________________________ s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌- ------------------------------ sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. ก-ญ--โรงร--า--ป กุ_____________ ก-ญ-จ-ร-ร-ห-ย-ป --------------- กุญแจโรงรถหายไป 0
s----nák--a-wn--fæ--d-̀-ch-̌n s________________________ s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌- ------------------------------ sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. คอ-พิ-เตอร์ข--ห-วห-้----ย ค___________________ ค-ม-ิ-เ-อ-์-อ-ห-ว-น-า-ส-ย ------------------------- คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย 0
k--wng-l-̂---a-w-g--ô------m---̀-c--̌n k_______________________________ k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n --------------------------------------- kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? ใ-รคื-พ---ม่ข-ง---ก-ู้--ิ-? ใ___________________ ใ-ร-ื-พ-อ-ม-ข-ง-ด-ก-ู-ห-ิ-? --------------------------- ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? 0
k-̌-ng---̂n--a-wng---̂----ǒ---ì-ch-̌n k_______________________________ k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n --------------------------------------- kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? ผ- / ดิ-ัน จ--ปที-บ-า--่-แม-ของเธอ--้-ย่า-ไ-? ผ_ / ดิ__ จ__________________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ท-่-้-น-่-แ-่-อ-เ-อ-ด-อ-่-ง-ร- --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? 0
ka-w-g-l-̂----------o-ok-p------̀---ǎn k_______________________________ k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n --------------------------------------- kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. บ้า-อ----รงส-ด-นน บ้____________ บ-า-อ-ู-ต-ง-ุ-ถ-น ----------------- บ้านอยู่ตรงสุดถนน 0
n-----e---------l-o--ka-wng--êu-n-r-̂-----a--kǎ------̌---a-w-g-d-̀---a-n n_______________________________________________________________ n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- -------------------------------------------------------------------------- nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? เม----ล-ง-อ--ว--เซอร์แล------อ-ะ--? เ____________________________ เ-ื-ง-ล-ง-อ-ส-ิ-เ-อ-์-ล-ด-ช-่-อ-ไ-? ----------------------------------- เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? 0
nê--------̂--k-l-o--k-̌-ng-pe--an-ru-a----a---a-wn--po----a---g-----ch--n n_______________________________________________________________ n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- -------------------------------------------------------------------------- nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? ห--ง---ช-่ออะ--? ห___________ ห-ั-ส-อ-ื-อ-ะ-ร- ---------------- หนังสือชื่ออะไร? 0
nê---e--s--ua---o-m--a-w---p-̂-an----am-n--n-ka-----p-̌--k-̌w-g-----c-ǎn n_______________________________________________________________ n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- -------------------------------------------------------------------------- nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? ล-ก-----เ-ื่อน-้า---่ออะ-ร? ลู_ ๆ_________________ ล-ก ๆ-อ-เ-ื-อ-บ-า-ช-่-อ-ไ-? --------------------------- ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? 0
na---k-u-r--t-k--w-------a--r--------n-kǎ-n--------a-----d---c-a-n n________________________________________________________ n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------------------------------- nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? โร--ร-ย--อ-เด-ก -ป---ท----ื---ร? โ____________ ๆ____________ โ-ง-ร-ย-ข-ง-ด-ก ๆ-ิ-เ-อ-เ-ื-อ-ร- -------------------------------- โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? 0
n-̂--------́----̌w-g-pe-uan-r-̂a----an--ǎw-----̌----̌-n---i--ch--n n________________________________________________________ n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------------------------------- nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? ช่วงเว--เ-้---คุณ-ม--ี่โ--? ช่_____________________ ช-ว-เ-ล-เ-้-พ-ค-ณ-ม-ก-่-ม-? --------------------------- ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? 0
nân-keu----t--a--ng-----an-r---m--g---k---n---o-m--a-----dì--hǎn n________________________________________________________ n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------------------------------- nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? เวล-ทำ-า-ข---ิพิธภั--์---อ-ไ-? เ_______________________ เ-ล-ท-ก-ร-อ-พ-พ-ธ-ั-ฑ-ค-อ-ะ-ร- ------------------------------ เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? 0
n----keu--ǒn---a--kǎ--g--êu-----̂---ngan-kǎwng-pǒ--ka--ng-d-̀-chǎn n_____________________________________________________________ n-̂---e---o-n-n-a---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ------------------------------------------------------------------------ nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -