சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   th ในโรงแรม-การมาถึง

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [ยี่สิบเจ็ด]

yêe-sìp-jèt

ในโรงแรม-การมาถึง

nai-rong-ræm-gan-ma-těung

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? ค-ณม----ง----ไห- -----/-คะ? คุ___________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-่-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? 0
na--ro-g-----g-n--a----u-g n________________________ n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n- -------------------------- nai-rong-ræm-gan-ma-těung
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். ผม - -ิ-ัน -องห้-งแ----ครั- - คะ ผ_ / ดิ__ จ________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-้-ง-ล-ว ค-ั- / ค- -------------------------------- ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ 0
nai-ro----æ--g-n-m-----ung n________________________ n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n- -------------------------- nai-rong-ræm-gan-ma-těung
என் பெயர் மில்லர். ผ- --ด---น ช--อ-ิลเ--ร---ร-บ-/ -ะ ผ_ / ดิ__ ชื่_______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ช-่-ม-ล-ล-ร- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ 0
k--n-m---h--w-g-wâ-g-m-̌----á--k-́ k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். ผ- - ดิฉ----้อ--ารห-อง-ดี่ย-----บ---คะ ผ_ / ดิ__ ต้____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ด-่-ว ค-ั- / ค- -------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ 0
k-----e--h-̂w-g-w-------̌--k--́--k-́ k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். ผม / ด---น ต้-งก--ห้อ--ู่---ับ - คะ ผ_ / ดิ__ ต้_________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ู- ค-ั- / ค- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ 0
k-on--e---------w-̂----a-i-kr-́---á k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? ห-องรา---ื-ละ----ไหร่-คร-บ-/ --? ห้________________ ค__ / ค__ ห-อ-ร-ค-ค-น-ะ-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-? -------------------------------- ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? 0
pǒ--di--ch--n----n------n--læ-o--r--p--á p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். ผม - ----น-----ไ-----งท-่มีห้อง--- -ร---/ คะ ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ห-อ-น-ำ ค-ั- / ค- -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ 0
p------̀-ch----j--ng--a-w-g-lǽo---a---ká p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். ผ--- -ิฉัน -ยาก-----อ--ี-มี---บ-ว -รั--/ -ะ ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ฝ-ก-ั- ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ 0
p-̌--d-̀-ch-̌n-j-----hâwn---æ-o--r-́p---́ p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
நான் அறையை பார்க்கலாமா? ผม-- -ิฉั- ข--ูห้--ไ-้ไหม ---บ ---ะ? ผ_ / ดิ__ ข__________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-ห-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? 0
p----d---cha---c--̂--mi--l-r̶---áp--á p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? ท----้มี--งรถไหม --ั--/---? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-โ-ง-ถ-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? 0
po-m-----ch----che-u--in-l-r--kr--p-k-́ p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? ที่นี-ม- ตู-นิ-ภัย--ห--ค-ับ-/-ค-? ที่__ ตู้____ ไ__ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม- ต-้-ิ-ภ-ย ไ-ม ค-ั- / ค-? --------------------------------- ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? 0
po---di--c--̌n-ch-̂--m------̶-kr-́--ká p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? ท----้-ี-เ-----งแฟ-ซ์ ไ-----บ-/ --? ที่__ เ________ ไ_____ / ค__ ท-่-ี-ม- เ-ร-่-ง-ฟ-ซ- ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------------------- ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? 0
p-̌----̀--h------a-wn--ga---â-ng--èe--k---p---́ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். ดี-ผม - ---ัน -อา-้อง-ี- -ร-บ / -่ะ ดี ผ_ / ดิ__ เ______ ค__ / ค่_ ด- ผ- / ด-ฉ-น เ-า-้-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ 0
p-̌m-di----ǎn--hâw-----n--a-w---d--eo-kra-p-k-́ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
இதோ சாவிகள். น-----แจห-อง-ครั- /-ค่ะ นี่_______ ค__ / ค่_ น-่-ุ-แ-ห-อ- ค-ั- / ค-ะ ----------------------- นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ 0
po-m-d-̀-ch--n-------g---n-h------dèe--kra-p-k-́ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். นี่---เ--าเด--ท-- ข-ง-- / -อง-------ร---/ คะ นี่____________ ข____ / ข_____ ค__ / ค_ น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค- -------------------------------------------- นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 0
pǒ--di--ch-̌---h--w-g--an--a-w-g-kôo-kra---ká p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? บริก----หาร----กี--ม--ครั--/-ค-? บ________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ช-า-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? 0
pǒ----̀--ha-n---âwn---a---a-------̂---ra---ká p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? บร-ก-รอาหา-กล-งวั-กี่--- คร-บ /-ค-? บ___________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ล-ง-ั-ก-่-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? 0
p----dì----̌n-dh--w-g--a--h--w-g--ôo--r-----á p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? บริก------ร--็-ก-่โ-ง ค--บ-- คะ? บ________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ย-น-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? 0
h--wng-ra--a-k-u--l---t-̂o-ra-i-kra-p---́ h__________________________________ h-̂-n---a-k---e-n-l-́-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -