சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   th เหตุผลบางประการ

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

jèt-sìp-hâ

เหตุผลบางประการ

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? ท-ไม-ุ---่-า ค--บ --ค-? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
ha-y--ho----o----ang-b--à-g-n h_________________________ h-̌---h-̀---o-n-b-n---h-a---a- ------------------------------ hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. อ----แย-มาก อ_________ อ-ก-ศ-ย-ม-ก ----------- อากาศแย่มาก 0
hǎ--dh-----ǒ-----g----a--gan h_________________________ h-̌---h-̀---o-n-b-n---h-a---a- ------------------------------ hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. ผม-- ด-ฉ---ไม่ม---ราะอ--า-แ-่มาก ผ_ / ดิ__ ไ__________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-อ-ก-ศ-ย-ม-ก -------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก 0
t-m--ai---on--âi--a-kr--p---́ t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
அவன் ஏன் வரவில்லை? ทำไ---า-ึงไ-่-- --ั--- -ะ? ทำ___________ ค__ / ค__ ท-ไ-เ-า-ึ-ไ-่-า ค-ั- / ค-? -------------------------- ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? 0
tam--ai--oon-ma-i-m--kra----á t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. เข---่-ด้รับเช-ญ เ___________ เ-า-ม-ไ-้-ั-เ-ิ- ---------------- เขาไม่ได้รับเชิญ 0
tam-----ko---mâ--m---r--p-k-́ t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. เขา-----เ-ราะเข---่ไ--------ญ เ_______________________ เ-า-ม-ม-เ-ร-ะ-ข-ไ-่-ด-ร-บ-ช-ญ ----------------------------- เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ 0
a--à----̂--âk a___________ a-g-̀---æ---a-k --------------- a-gàt-yæ̂-mâk
நீ ஏன் வரவில்லை? ทำ-มค-ณไม่-- ค-ั- / คะ? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
a--a----æ̂--âk a___________ a-g-̀---æ---a-k --------------- a-gàt-yæ̂-mâk
எனக்கு நேரமில்லை. ผ----ดิ--น-ไม่--เวลา ผ_ / ดิ__ ไ______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ว-า -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา 0
a-g--t--------k a___________ a-g-̀---æ---a-k --------------- a-gàt-yæ̂-mâk
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. ผม - ด--ั- -ม่ม-เ--า-ไ--ม-เ-ลา ผ_ / ดิ__ ไ_______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-ไ-่-ี-ว-า ------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา 0
p----dì---a-----̂---a-pr-́--a--a-t-y-̂-ma-k p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? ทำ--คุ----อ-ู-ต่--่ะ-ค-ับ --ค-? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-อ-ู-ต-อ-่- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? 0
po-m-----ch----m-̂---a--ra-w-a--a---yæ̂---̂k p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. ผ- - ด--ั------้-ง-ำง-น --ับ /--ะ ผ_ / ดิ__ ยั________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-้-ง-ำ-า- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
p--m---̀-chǎ----̂i-------́--a--a---y---m--k p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. ผม---ด---- ไ--อยู่-่----า----ต----ำ-----ร-- - -ะ ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-่-่-เ-ร-ะ-ั-ต-อ-ท-ง-น ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
t-m--ai------t-̌--g-mâ--m---ra-p-ká t_______________________________ t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? ท-ไ-ค-ณจะ-ปแ---ล่ะ ค--- /-คะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
ta--m-----̌--te---g-m----m--k-á----́ t_______________________________ t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. ผ- - ------ง--ง คร-บ-/ -ะ ผ_ / ดิ__ ง่__ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว- ค-ั- / ค- ------------------------- ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ 0
tam---i--------̌un--m-̂---a--ráp--á t_______________________________ t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். ผ--/ ---ั---ะไ---รา---ม /---ฉ-- ง่วง---ว-คร---- -ะ ผ_ / ดิ__ จ________ ผ_ / ดิ__ ง่_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว-แ-้- ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ 0
kǎo---̂i---̂----́--ch-r̶n k____________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶- -------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? ทำ----ณจ-ไป------ะ ค-ับ-- -ะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
k----ma------i-r-́--c-er-n k____________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶- -------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. ด-กแล-- --ั- --คะ ดึ____ ค__ / ค_ ด-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------- ดึกแล้ว ครับ / คะ 0
kǎo-mâ--d-----áp-che--n k____________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶- -------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. ผม-- --ฉั---ะ-ปเ-ร-ะดึกแ----ค--บ-- -ะ ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ-ึ-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ 0
k-̌----̂--ma---áw--ǎo--â-----i--áp-ch--̶n k____________________________________ k-̌---a-i-m---r-́---a-o-m-̂---a-i-r-́---h-r-n --------------------------------------------- kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -