சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   sl nekaj utemeljiti 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? Z--aj n- ----ete? Z____ n_ p_______ Z-k-j n- p-i-e-e- ----------------- Zakaj ne pridete? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Vr--e-j- t-ko g--o-(---bo). V____ j_ t___ g___ (_______ V-e-e j- t-k- g-d- (-l-b-)- --------------------------- Vreme je tako grdo (slabo). 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. N----idem- --r--e vre-e -ak- sla--. N_ p______ k__ j_ v____ t___ s_____ N- p-i-e-, k-r j- v-e-e t-k- s-a-o- ----------------------------------- Ne pridem, ker je vreme tako slabo. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Z-kaj-on ne-pr---? Z____ o_ n_ p_____ Z-k-j o- n- p-i-e- ------------------ Zakaj on ne pride? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. N- povabl--n. N_ p_________ N- p-v-b-j-n- ------------- Ni povabljen. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. Ne --i--, --- ni--o--b----. N_ p_____ k__ n_ p_________ N- p-i-e- k-r n- p-v-b-j-n- --------------------------- Ne pride, ker ni povabljen. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Zak-j ne -r-d--? Z____ n_ p______ Z-k-j n- p-i-e-? ---------------- Zakaj ne prideš? 0
எனக்கு நேரமில்லை. N--a---as-. N____ č____ N-m-m č-s-. ----------- Nimam časa. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. N- -o--p-iše-/pr-šla- --r-n-m-- ----. N_ b__ p_____________ k__ n____ č____ N- b-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-m-m č-s-. ------------------------------------- Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Zakaj ne o---ne-? Z____ n_ o_______ Z-k-j n- o-t-n-š- ----------------- Zakaj ne ostaneš? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. I-a---e-d---. I___ š_ d____ I-a- š- d-l-. ------------- Imam še delo. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Ne-o-tan-- zar-di-teg-- -er---a--š- -el-. N_ o______ z_____ t____ k__ i___ š_ d____ N- o-t-n-m z-r-d- t-g-, k-r i-a- š- d-l-. ----------------------------------------- Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Z-kaj ------st-? Z____ ž_ g______ Z-k-j ž- g-e-t-? ---------------- Zakaj že greste? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. U---je---)-s--. U_________ s___ U-r-j-n-a- s-m- --------------- Utrujen(a) sem. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். G--- --to, ke--s-- --r-jen--). G___ z____ k__ s__ u__________ G-e- z-t-, k-r s-m u-r-j-n-a-. ------------------------------ Grem zato, ker sem utrujen(a). 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Z---- -e o-h--ate? Z____ ž_ o________ Z-k-j ž- o-h-j-t-? ------------------ Zakaj že odhajate? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. P---o -- --. P____ j_ ž__ P-z-o j- ž-. ------------ Pozno je že. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Od--j-m, ke---e-že -o---. O_______ k__ j_ ž_ p_____ O-h-j-m- k-r j- ž- p-z-o- ------------------------- Odhajam, ker je že pozno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -