சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகரத்தில்   »   sl V mestu

25 [இருபத்திஐந்து]

நகரத்தில்

நகரத்தில்

25 [petindvajset]

V mestu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். Rad-bi š------ad- ------ -- ž--------o po---jo. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ ž_________ p_______ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். R-- -i -el-/-R--- -- šl--na -et-lišč-. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ l_________ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். R-d -i--el---R-da -i --- ---en-er--es-a. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ v c_____ m_____ R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? Kako-p--de---a že-ez-i-k--p--tajo? K___ p_____ n_ ž_________ p_______ K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? K--o p-ide---a -eta----e? K___ p_____ n_ l_________ K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? K--o prid-m v-c-n--- --st-. K___ p_____ v c_____ m_____ K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். Pot--b-j-m--a-si. P_________ t_____ P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். P-tr-b-j-- -em-j-----mes-a. P_________ z________ m_____ P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். Pot--bujem --te-. P_________ h_____ P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். Ra--b------l-----e----avto. R__ b_ n____ (_______ a____ R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். Tu--e----a -reditna kart--a. T_ j_ m___ k_______ k_______ T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். T-------j--v-zn-----d-vol-e-je. T_ j_ m___ v_______ d__________ T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? Ka- -- -- -i-eti-v--es-u? K__ s_ d_ v_____ v m_____ K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். Po-d-------ta-i -el --s--. P______ v s____ d__ m_____ P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். Po-dite na-kro-n--v-ž--o-po-m-stu. P______ n_ k_____ v_____ p_ m_____ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். P--d--e v---ista-i-če. P______ v p___________ P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். P--di---na kr--n--vožnj--p---ri--------. P______ n_ k_____ v_____ p_ p___________ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? Ka- je-š- v----o-ogled-? K__ j_ š_ v_____ o______ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -