சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   sl Na banki

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [šestdeset]

Na banki

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். R-d(---bi odp----)---ču-. R_____ b_ o_______ r_____ R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a) bi odprl(a) račun. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. T--a--j- -oj p--n- -i-t. T____ j_ m__ p____ l____ T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. I- --ka--j--moj -a--o-. I_ t____ j_ m__ n______ I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். Ra--------up-a-al(a) d--ar na-s--- r-č-n. R_____ b_ u_________ d____ n_ s___ r_____ R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Rad-a- -i ---gn---------ar - --o-ega rač--a. R_____ b_ d_________ d____ s s______ r______ R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Pr-še- (-riš--)-se- p- -zpi--- s---j--n- -a-unu. P_____ (_______ s__ p_ i______ s_____ n_ r______ P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். R--(-)-----n------a--poto--l---če-. R_____ b_ u_________ p________ č___ R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Ka-- -i--k- ---pr-v---je? K___ v_____ s_ p_________ K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Kj- moram---dpisat-? K__ m____ p_________ K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Priča-uj-- --k---l- -------ije. P_________ n_______ i_ N_______ P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Tu-----e----- š-e---k--r-č---. T____ j_ m___ š_______ r______ T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? J--de---------e-? J_ d____ p_______ J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். R-- b- -amenja--ta -e-ar. R__ b_ z_______ t_ d_____ R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Po-re--j-m -mer-š---dola-j-. P_________ a_______ d_______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? D---- mi- -rosi-,-drobn- -ank--c-. D____ m__ p______ d_____ b________ D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Al- je -uk-----kšen ---k-ma-? A__ j_ t____ k_____ b________ A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? K--i-- -e-ar-- s----hk- ----n-? K_____ d______ s_ l____ d______ K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Kakš----red-t-e-k-r-ic- -e--- u-o-a-i-i? K_____ k_______ k______ s_ d_ u_________ K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -