சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   pl W banku

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sześćdziesiąt]

W banku

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். C-cia---- /-Ch-i-ł-bym-ot--------onto. C________ / C_________ o_______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-r-y- k-n-o- -------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. T- ---t-----pas-p-rt. T_ j___ m__ p________ T- j-s- m-j p-s-p-r-. --------------------- Tu jest mój paszport. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. A-ot- -ój a-r--. A o__ m__ a_____ A o-o m-j a-r-s- ---------------- A oto mój adres. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். C-cia-bym --C-ci-ł-by-----a-i----e-i---e------o-e ----o. C________ / C_________ w______ p________ n_ s____ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-ł-c-ć p-e-i-d-e n- s-o-e k-n-o- -------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். C--i---ym-/ Chci--aby---o-rać-p-----dz--z- -woj--o---n-a. C________ / C_________ p_____ p________ z_ s______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-b-a- p-e-i-d-e z- s-o-e-o k-n-a- --------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். C--iał-y- /------ł--ym-od-b-a- wy-i----- -onta. C________ / C_________ o______ w______ z k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-e-r-ć w-c-ą-i z k-n-a- ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். C-----bym /-C-c--łabym z---l-zować---ek ---r-żny. C________ / C_________ z__________ c___ p________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-e-l-z-w-ć c-e- p-d-ó-n-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? J-k--yso--e -ą------y? J__ w______ s_ o______ J-k w-s-k-e s- o-ł-t-? ---------------------- Jak wysokie są opłaty? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? G-z-e --s-ę-po-p-sać? G____ m____ p________ G-z-e m-s-ę p-d-i-a-? --------------------- Gdzie muszę podpisać? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Cze-a--na-p--eka- z-N-e-iec. C_____ n_ p______ z N_______ C-e-a- n- p-z-k-z z N-e-i-c- ---------------------------- Czekam na przekaz z Niemiec. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Tu-j-s----j n-m---k-n--. T_ j___ m__ n____ k_____ T- j-s- m-j n-m-r k-n-a- ------------------------ Tu jest mój numer konta. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Cz- pi--i--z--d--zł-? C__ p________ d______ C-y p-e-i-d-e d-s-ł-? --------------------- Czy pieniądze doszły? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Ch-iałbym-/ C-ciałab-m-w----n-ć-te -i--ią---. C________ / C_________ w_______ t_ p_________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-m-e-i- t- p-e-i-d-e- --------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Po-r-e--e ---są---la-y-ame-y-a---ie. P________ m_ s_ d_____ a____________ P-t-z-b-e m- s- d-l-r- a-e-y-a-s-i-. ------------------------------------ Potrzebne mi są dolary amerykańskie. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Prosz---ać-mi--r---e--a-k--ty. P_____ d__ m_ d_____ b________ P-o-z- d-ć m- d-o-n- b-n-n-t-. ------------------------------ Proszę dać mi drobne banknoty. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? C------t-t- -a-ko--t? C__ j___ t_ b________ C-y j-s- t- b-n-o-a-? --------------------- Czy jest tu bankomat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? I-e-pi-n--d-- mo-ę po--a-? I__ p________ m___ p______ I-e p-e-i-d-y m-g- p-b-a-? -------------------------- Ile pieniędzy mogę pobrać? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Z---ór-----art kr--y----ch -ogę-k-rz--ta-? Z k______ k___ k__________ m___ k_________ Z k-ó-y-h k-r- k-e-y-o-y-h m-g- k-r-y-t-ć- ------------------------------------------ Z których kart kredytowych mogę korzystać? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -