சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   ru В банке

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [шестьдесят]

60 [shestʹdesyat]

В банке

V banke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Я--отел--ы ---от-ла -ы -ткрыть--чё-. Я х____ б_ / х_____ б_ о______ с____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-к-ы-ь с-ё-. ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы открыть счёт. 0
V-ban-e V b____ V b-n-e ------- V banke
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Вот--о- ---п---. В__ м__ п_______ В-т м-й п-с-о-т- ---------------- Вот мой паспорт. 0
V-b-n-e V b____ V b-n-e ------- V banke
மற்றும் இதோ என் முகவரி. Вот м-- адр--. В__ м__ а_____ В-т м-й а-р-с- -------------- Вот мой адрес. 0
Ya-khote- -y-/ kh----a--y-otk-ytʹ-s-h-t. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். Я --тел -ы /-х---ла--ы п-л--ить --н--и ---м----ч--. Я х____ б_ / х_____ б_ п_______ д_____ н_ м__ с____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-л-ж-т- д-н-г- н- м-й с-ё-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт. 0
Y---hotel--y ---h-tel- -y ---ryt----h--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Я--о-------/ --т-----ы------ --ньги - моего -чёт-. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ д_____ с м____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-я-ь д-н-г- с м-е-о с-ё-а- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта. 0
Ya -h--el by - khot-la--y-ot-ry---s--ë-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Я--от----ы---хо---- -ы за--а-------с-------чёта. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ в______ с_ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-а-ь в-п-с-и с- с-ё-а- ------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта. 0
V---m---pa---rt. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். Я--о-у--о--ч--- ден-ги п- до-ож-о-у ч--у. Я х___ п_______ д_____ п_ д________ ч____ Я х-ч- п-л-ч-т- д-н-г- п- д-р-ж-о-у ч-к-. ----------------------------------------- Я хочу получить деньги по дорожному чеку. 0
Vo- -o- -a--or-. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Ск-л----с-----ит -о---сия? С______ с_______ к________ С-о-ь-о с-с-а-и- к-м-с-и-? -------------------------- Сколько составит комиссия? 0
V-t -oy-p-s-o--. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Где-------с---а-ься? Г__ м__ р___________ Г-е м-е р-с-и-а-ь-я- -------------------- Где мне расписаться? 0
V-- --y ad-e-. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Я -ж-д-ю-денежн-- -е---од-из---рма-и-. Я о_____ д_______ п______ и_ Г________ Я о-и-а- д-н-ж-ы- п-р-в-д и- Г-р-а-и-. -------------------------------------- Я ожидаю денежный перевод из Германии. 0
V-t m-y -d--s. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். В-т но------ег- --ета. В__ н____ м____ с_____ В-т н-м-р м-е-о с-е-а- ---------------------- Вот номер моего счета. 0
Vot--oy --r-s. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Д-нь-- приш-и? Д_____ п______ Д-н-г- п-и-л-? -------------- Деньги пришли? 0
Ya--h---- by-/ kho--la b---ol----tʹ ---ʹg---- -oy--ch-t. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Я ----л б--/--от--а ---по-ен-т- эти-д----и. Я х____ б_ / х_____ б_ п_______ э__ д______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-м-н-т- э-и д-н-г-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги. 0
Ya----t-- b- / k-ot--a by po-oz-it- --nʹgi-na-moy------. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். М-е н--н- долл-р----А. М__ н____ д______ С___ М-е н-ж-ы д-л-а-ы С-А- ---------------------- Мне нужны доллары США. 0
Y----ot-l by------t--a b--p-----i-ʹ denʹ-- ---m----ch-t. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Д-й-- мне,-п--а-уйст----елкие --н---ты. Д____ м___ п__________ м_____ б________ Д-й-е м-е- п-ж-л-й-т-, м-л-и- б-н-н-т-. --------------------------------------- Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты. 0
Ya kh--e- -y /---o---- -- ----t--d---g--s -o--go---hë-a. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? З-есь---т- бан-омат? З____ е___ б________ З-е-ь е-т- б-н-о-а-? -------------------- Здесь есть банкомат? 0
Y- khot-l by-/ khote-- -y-s-yat--d----i-s --y--o-s-h--a. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? С-оль-о-д-н-------о снят-? С______ д____ м____ с_____ С-о-ь-о д-н-г м-ж-о с-я-ь- -------------------------- Сколько денег можно снять? 0
Y--k-o--l--- - -h-t-la b- -n--t--denʹ-i-s -oy-g- --h-t-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? К----- -р--и-ны----ар-оч--ми --жно по-ьз--а-ьс-? К_____ к_________ к_________ м____ п____________ К-к-м- к-е-и-н-м- к-р-о-к-м- м-ж-о п-л-з-в-т-с-? ------------------------------------------------ Какими кредитными карточками можно пользоваться? 0
Ya kh---l b- --kh--e-a-by z---a-ʹ---p--ki--o --hët-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z______ v______ s_ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-a-ʹ v-p-s-i s- s-h-t-. ---------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabratʹ vypiski so schëta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -