சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   ru На кухне

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? У-тебя н-в-я-кух--? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
N---u-hne N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? Ч----- хочеш- сег---я-го-ови--? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
Na --k--e N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhne
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? Ты--о-о--ш- н----ек-ри-ес--- -л--н- г---? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
U -eby--n----a--ukhnya? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? М-- п----ат---у-? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
U -e--- ---------k-n-a? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? М---почис--ть -а--о--у? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
U -e--- n-v-ya ---h--a? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
நான் சாலடை அலம்பவா? М-е----ыть-с--ат? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
C-to--- ----h-sh--seg-d--a -o-ov-t-? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е стакан-? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
Ch-o t----oche--- seg-dn-a---tovitʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? Где по---а? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
Ch-o -y-k-o-he--ʹ-s--od-------ovi--? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? Г-е ----ор-? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
T- goto-i--- ---e--kt--chestve i----a---ze? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? У---б----т-----сервн---н--? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
T---o--vi-h--na-e--k---che--ve -l------a--? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? У те-я---т- ---- д-я-октр--а--- ---ы--- ? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
Ty g-t--is-ʹ-na---ek-r-c--stv- --i -a -a--? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? У -е-я есть-шт--о-? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
Mn- p--e---- l-k? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Т- -ари-ь--у--в -т-й --с-р--е? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
Mne po-e--tʹ-l--? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? Т--жари-ь --бу--а э--й --ов-ро-ке? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
M-e------at- l--? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? Ты подж---в-е-ь -вощ- -- этом-г-и--? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Mn----c---t--ʹ--arto-hku? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். Я н-кры--ю -а сто-. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
M-----ch-s------a--os--u? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. В------и, -илк- и---жки. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
Mne poc---ti-ʹ---r--s-k-? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. В-- с----н-- -ар--ки и-с-л-----. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
M-e-po-y-- ----t? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -