சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகரத்தில்   »   bn শহরে

25 [இருபத்திஐந்து]

நகரத்தில்

நகரத்தில்

২৫ [পঁচিশ]

25 [pam̐ciśa]

শহরে

śaharē

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். আ-ি--্টে-ন- যে-----ই-৷ আ_ স্___ যে_ চা_ ৷ আ-ি স-ট-শ-ে য-ত- চ-ই ৷ ---------------------- আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷ 0
śaha-ē ś_____ ś-h-r- ------ śaharē
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். আ-ি বিম-নবন-দরে-য-তে--া--৷ আ_ বি______ যে_ চা_ ৷ আ-ি ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷ 0
śaha-ē ś_____ ś-h-r- ------ śaharē
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். আম----টি -ে-্-ার- য-ত- ----৷ আ_ সি_ সে___ যে_ চা_ ৷ আ-ি স-ট- স-ন-ট-র- য-ত- চ-ই ৷ ---------------------------- আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷ 0
ā-i s--śanē-y----cā'i ā__ s______ y___ c___ ā-i s-ē-a-ē y-t- c-'- --------------------- āmi sṭēśanē yētē cā'i
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? আম----ভ--ে --ট---- যা-? আ_ কী__ স্___ যা__ আ-ি ক-ভ-ব- স-ট-শ-ে য-ব- ----------------------- আমি কীভাবে স্টেশনে যাব? 0
ām- --m--a-an-a-- --t- -ā-i ā__ b____________ y___ c___ ā-i b-m-n-b-n-a-ē y-t- c-'- --------------------------- āmi bimānabandarē yētē cā'i
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? আ----ীভ--ে -িম-ন--্দ-- যাব? আ_ কী__ বি______ যা__ আ-ি ক-ভ-ব- ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ব- --------------------------- আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব? 0
ā----i---sēn-ā-ē --t- cā'i ā__ s___ s______ y___ c___ ā-i s-ṭ- s-n-ā-ē y-t- c-'- -------------------------- āmi siṭi sēnṭārē yētē cā'i
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? আমি কীভ-----ি-ি ---্--রে-য-ব? আ_ কী__ সি_ সে___ যা__ আ-ি ক-ভ-ব- স-ট- স-ন-ট-র- য-ব- ----------------------------- আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব? 0
ā---k-b---ē sṭ-ś--- yā--? ā__ k______ s______ y____ ā-i k-b-ā-ē s-ē-a-ē y-b-? ------------------------- āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். আমা- এ--- ট---ক-সি-চাই-৷ আ__ এ__ ট্___ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- ট-য-ক-স- চ-ই ৷ ------------------------ আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷ 0
ā-i kī---bē sṭēś-n--yā-a? ā__ k______ s______ y____ ā-i k-b-ā-ē s-ē-a-ē y-b-? ------------------------- āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். আ------রে--এক-া --য-প-ব- -া-চ-ত----া- ৷ আ__ শ___ এ__ ম্__ বা মা____ চা_ ৷ আ-া- শ-র-র এ-ট- ম-য-প ব- ম-ন-ি-্- চ-ই ৷ --------------------------------------- আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷ 0
ām--kī--ā-ē-sṭē--nē yā-a? ā__ k______ s______ y____ ā-i k-b-ā-ē s-ē-a-ē y-b-? ------------------------- āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். আমার---ট--হোট----াই ৷ আ__ এ__ হো__ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- হ-ট-ল চ-ই ৷ --------------------- আমার একটা হোটেল চাই ৷ 0
Āmi --bhābē--im------darē yāb-? Ā__ k______ b____________ y____ Ā-i k-b-ā-ē b-m-n-b-n-a-ē y-b-? ------------------------------- Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். আ-- একটা গাড়ী ভ-ড়া--ি-ে চাই ৷ আ_ এ__ গা_ ভা_ নি_ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- গ-ড-ী ভ-ড-া ন-ত- চ-ই ৷ ------------------------------- আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷ 0
Ā-- k----b--b---nab--d-rē yā--? Ā__ k______ b____________ y____ Ā-i k-b-ā-ē b-m-n-b-n-a-ē y-b-? ------------------------------- Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். এ--আমার--্রে----ক-র্--৷ এ_ আ__ ক্___ কা__ ৷ এ- আ-া- ক-র-ড-ট ক-র-ড ৷ ----------------------- এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷ 0
Ā----ī-h-b- -i-----a----- y--a? Ā__ k______ b____________ y____ Ā-i k-b-ā-ē b-m-n-b-n-a-ē y-b-? ------------------------------- Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். এ--আ------ইসে--স৤ এ_ আ__ লা_____ এ- আ-া- ল-ই-ে-্-৤ ----------------- এই আমার লাইসেন্স৤ 0
Āmi----hāb- s-ṭi--ēnṭā-ē -āb-? Ā__ k______ s___ s______ y____ Ā-i k-b-ā-ē s-ṭ- s-n-ā-ē y-b-? ------------------------------ Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? শহর- দে-ব-- -ত ক- --ে? শ__ দে___ ম_ কী আ__ শ-র- দ-খ-া- ম- ক- আ-ে- ---------------------- শহরে দেখবার মত কী আছে? 0
Ām---ī-hābē-s--i-sē--ā---yā-a? Ā__ k______ s___ s______ y____ Ā-i k-b-ā-ē s-ṭ- s-n-ā-ē y-b-? ------------------------------ Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். আপন- প---নো---রে -া--৷ আ__ পু__ শ__ যা_ ৷ আ-ন- প-র-ন- শ-র- য-ন ৷ ---------------------- আপনি পুরোনো শহরে যান ৷ 0
Ā-- kī---bē-------ē-ṭā-ē y---? Ā__ k______ s___ s______ y____ Ā-i k-b-ā-ē s-ṭ- s-n-ā-ē y-b-? ------------------------------ Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். আ-ন- --- -ুর--দে--- য-ন ৷ আ__ শ__ ঘু_ দে__ যা_ ৷ আ-ন- শ-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷ ------------------------- আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷ 0
Ā-ā-a----ṭā ṭ-ā-si-c-'i Ā____ ē____ ṭ_____ c___ Ā-ā-a ē-a-ā ṭ-ā-s- c-'- ----------------------- Āmāra ēkaṭā ṭyāksi cā'i
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். আ-নি------ে য-ন ৷ আ__ ব___ যা_ ৷ আ-ন- ব-্-র- য-ন ৷ ----------------- আপনি বন্দরে যান ৷ 0
ām-ra-śah-rē----k-ṭā myāp--bā------i-----ā'i ā____ ś_______ ē____ m____ b_ m________ c___ ā-ā-a ś-h-r-r- ē-a-ā m-ā-a b- m-n-c-t-a c-'- -------------------------------------------- āmāra śaharēra ēkaṭā myāpa bā mānacitra cā'i
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். আপ-ি ব-্------ে দ--ত--য---৷ আ__ ব___ ঘু_ দে__ যা_ ৷ আ-ন- ব-্-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷ --------------------------- আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷ 0
ā--ra -ka-ā hō---a ---i ā____ ē____ h_____ c___ ā-ā-a ē-a-ā h-ṭ-l- c-'- ----------------------- āmāra ēkaṭā hōṭēla cā'i
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? এ-া-়- অ-্য কোন---ে-বার জা--া আছ-? এ__ অ__ কো_ দে___ জা__ আ__ এ-া-়- অ-্- ক-ন- দ-খ-া- জ-য়-া আ-ে- ---------------------------------- এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে? 0
ā-- ē-a-ā---ṛī-bhāṛ--n----c-'i ā__ ē____ g___ b____ n___ c___ ā-i ē-a-ā g-ṛ- b-ā-ā n-t- c-'- ------------------------------ āmi ēkaṭā gāṛī bhāṛā nitē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -