சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழியில்   »   bn রাস্তায়

37 [முப்பத்தி ஏழு]

வழியில்

வழியில்

৩৭ [সাঁইত্রিশ]

37 [sām̐itriśa]

রাস্তায়

rāstāẏa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். সে--োটরব--- চ--ি----ায় ৷ সে মো_____ চা__ যা_ ৷ স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷ ------------------------ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ 0
r-st-ẏa r______ r-s-ā-a ------- rāstāẏa
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். সে--াই--ল-চ-ল--- যায়-৷ সে সা___ চা__ যা_ ৷ স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷ ---------------------- সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ 0
rā---ẏa r______ r-s-ā-a ------- rāstāẏa
அவர் நடந்து. செல்கிறார். সে --ঁ---যায় ৷ সে হেঁ_ যা_ ৷ স- হ-ঁ-ে য-য় ৷ -------------- সে হেঁটে যায় ৷ 0
sē mōṭar-b---k--c--i-ē---ẏa s_ m___________ c_____ y___ s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ- --------------------------- sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். স- জ-হা-ে-ক-ে য-- ৷ সে জা__ ক_ যা_ ৷ স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷ ------------------- সে জাহাজে করে যায় ৷ 0
sē --'-kē-- -ā---ē ---a s_ s_______ c_____ y___ s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ- ----------------------- sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
அவர் படகில். செல்கிறார். সে-নৌকায় কর----য়-৷ সে নৌ__ ক_ যা_ ৷ স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷ ------------------ সে নৌকায় করে যায় ৷ 0
s--h---ṭ- yāẏa s_ h____ y___ s- h-m-ṭ- y-ẏ- -------------- sē hēm̐ṭē yāẏa
அவர் நீந்துகிறார். স--সাঁ--- ---ছে-৷ সে সাঁ__ কা__ ৷ স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷ ----------------- সে সাঁতার কাটছে ৷ 0
sē-h-m̐-- -āẏa s_ h____ y___ s- h-m-ṭ- y-ẏ- -------------- sē hēm̐ṭē yāẏa
இது ஆபத்தான இடமா? এ--ন- -----পদ---আ-ঙ্-- আছ-? এ__ কি বি___ আ___ আ__ এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে- --------------------------- এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? 0
sē-h--̐ṭē -ā-a s_ h____ y___ s- h-m-ṭ- y-ẏ- -------------- sē hēm̐ṭē yāẏa
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? এ-া---- ঘুরে -ে-়া---ক---িপদজ-ক? এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______ এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক- -------------------------------- একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 0
sē j--ājē-kar- y--a s_ j_____ k___ y___ s- j-h-j- k-r- y-ẏ- ------------------- sē jāhājē karē yāẏa
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? র-----ুর--বে-়-নো--ি -ি--জনক? রা_ ঘু_ বে__ কি বি______ র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক- ----------------------------- রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 0
sē----ā----ar- --ẏa s_ j_____ k___ y___ s- j-h-j- k-r- y-ẏ- ------------------- sē jāhājē karē yāẏa
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். আম-া-পথ -ার-য়ে-- ৷ আ__ প_ হা___ ৷ আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷ ------------------ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ 0
sē j-h----k--ē yā-a s_ j_____ k___ y___ s- j-h-j- k-r- y-ẏ- ------------------- sē jāhājē karē yāẏa
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். আমর- ভ--------ায়-----৷ আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷ আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷ ---------------------- আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ 0
sē nau-ā-----r--y-ẏa s_ n______ k___ y___ s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ- -------------------- sē naukāẏa karē yāẏa
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். আম--ে--ন-শ-চ-ই-----ে--ি-ে যেতে --ে-৷ আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷ আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ 0
s---au-ā-- k--ē --ẏa s_ n______ k___ y___ s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ- -------------------- sē naukāẏa karē yāẏa
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? এ-ান---োথ----া--ী দ-ঁ-় করা-ো -েত--প-রে? এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__ এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-? ---------------------------------------- এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? 0
sē --uk-ẏ- k-----ā-a s_ n______ k___ y___ s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ- -------------------- sē naukāẏa karē yāẏa
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? এখ-নে----গা--ী দাঁ-- ক---ো---া-গা আ-ে? এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__ এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে- -------------------------------------- এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? 0
s- ---̐------ā-achē s_ s______ k______ s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē ------------------- sē sām̐tāra kāṭachē
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? এ-া-ে কতক-ষণ---ড-- দ-ঁড- ক--ন--যাবে? এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__ এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-? ------------------------------------ এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? 0
sē s-m-tāra-k-ṭa-hē s_ s______ k______ s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē ------------------- sē sām̐tāra kāṭachē
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? আ--ি-ক- স্ক--ক-ে-? আ__ কি স্_ ক___ আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-? ------------------ আপনি কি স্কী করেন? 0
sē---m--ā-a-k--ac-ē s_ s______ k______ s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē ------------------- sē sām̐tāra kāṭachē
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? আ-নি-কি -------ফ- -ি-- ওপ-- --বেন? আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___ আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন- ---------------------------------- আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? 0
ē--ānē-ki-b-pad-ra-----kā āc-ē? ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____ ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-? ------------------------------- ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? এখান---ি-স-কী -াড-া--র- যা-? এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__ এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়- ---------------------------- এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? 0
ēk--n--ki b-pa---a---aṅ-ā -c-ē? ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____ ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-? ------------------------------- ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -