சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   zh 过去时3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் 通-话--电话) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
guò-ù-shí-3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். 我----电--了-。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
guò-ù -hí 3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். 我--- --------。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
tō-----à------dǎ d-à-h-à) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
கேட்பது 提-题-----,问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
tōng-d-à---à-(dǎ ---nhuà) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் கேட்டேன். 我-问--了 。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
t--g-------à (---dià-h--) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். 我-以- ---- ---。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
wǒ d-----d-à-h-à--. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
கதை சொல்லுதல் 讲-、-述、--、说、-述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
wǒ-d--u-----n-u-le. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் சொன்னேன். 我-说过 --。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
wǒ ---u- -i---u-le. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். 我-把-整-事情 都 说过 - 。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W- --zhí---i--ǎ -i---u-le. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
படித்தல் -习 学_ 学- -- 学习 0
W--y-zhí-zài--- d-àn-uà--. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
நான் படித்தேன். 我-学习 -- 。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
Wǒ--īzhí--à- ---diànhuàl-. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். 我--习- 整个-晚--。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Tí-w---í--w---wè------èn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
வேலை செய்தல் 工- 工_ 工- -- 工作 0
T- --n--,-w-n -è--í--w-n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் வேலை செய்தேன். 我-工- --。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
T---è-t-- wèn -ènt-, --n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். 我 工作 - --天 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
w--wèng--le. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
சாப்பிடல் 吃- 吃_ 吃- -- 吃饭 0
wǒ --ng----. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் சாப்பிட்டேன். 我 -----。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w- w--guò--. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். 我------菜 - -- 了-。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ yǐqi-n---ngc-á---wèn-w--tí. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -