சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha-afī---zē 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். እ- -ወል--። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
hal-f--g-z--3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். ሰዓቱን--ሙሉ--ወል--። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
m--e---i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
கேட்பது መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me-ewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
நான் கேட்டேன். እኔ-ጠየኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
medewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். እኔ-ሁሌ ---ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē-dew----un--. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
கதை சொல்லுதல் መተረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i-- dew-li---y-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
நான் சொன்னேன். እ- --ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-- -ew-------i. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். ታሪኩ- -ሙሉ -ረ-ኝ። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s--atu-i --m-lu----e---u---. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
படித்தல் መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
se‘--un- b-mu-u-d-w-l-kun-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
நான் படித்தேன். እኔ--ማ-ኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
se---un- ----lu-deweliku-y-. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். ም--- --- ተማ--ኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
met--y-k-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
வேலை செய்தல் መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
met’-yek-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
நான் வேலை செய்தேன். እኔ-ስ- ሰራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
me-’ey--’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். እ- ቀ-ን-ሙሉ -ራው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
in-----yek---i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
சாப்பிடல் መመገ-- -ብላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
i-ē t-e--k--yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
நான் சாப்பிட்டேன். እ--ተ--ብኩ----ላ--። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in---’-ye--n-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். እኔ ምግቡን-በ-- -መ-ብኩኝ---ላሁኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-----l--t-e----n-i i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -