சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   am እንቅስቃሴዎች

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

13 [አስራ ሶስት]

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

tegibarati

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? ማር- -ን ት-ራለ-? ማ__ ም_ ት_____ ማ-ታ ም- ት-ራ-ች- ------------- ማርታ ምን ትሰራለች? 0
te-i---a-i t_________ t-g-b-r-t- ---------- tegibarati
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். ማርታ ቢሮ ው---ት-ራለ-። ማ__ ቢ_ ው__ ት_____ ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች- ----------------- ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። 0
te-iba--ti t_________ t-g-b-r-t- ---------- tegibarati
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். እሷ ኮ-ፒተ---ይ የ--ሰ--። እ_ ኮ____ ላ_ የ______ እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-። ------------------- እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። 0
marita------tis--a--c-i? m_____ m___ t___________ m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? ማር--የ- ነች? ማ__ የ_ ነ__ ማ-ታ የ- ነ-? ---------- ማርታ የት ነች? 0
ma-it--mini --seralech-? m_____ m___ t___________ m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
திரைஅரங்கத்தில். ፊ-ም -ት። ፊ__ ቤ__ ፊ-ም ቤ-። ------- ፊልም ቤት። 0
marit- --n-------alec--? m_____ m___ t___________ m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். እሷ--ልም እ--ች --። እ_ ፊ__ እ___ ነ__ እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። --------------- እሷ ፊልም እያየች ነው። 0
ma---a-bīr- --s-t--------a-e-h-. m_____ b___ w______ t___________ m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? ፒ----- --ራ-? ፒ__ ም_ ይ____ ፒ-ር ም- ይ-ራ-? ------------ ፒተር ምን ይሰራል? 0
m-r-ta----- -isi--------r---c--. m_____ b___ w______ t___________ m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். እ--የዩ-ቨር-- ተ-- --። እ_ የ______ ተ__ ነ__ እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-። ------------------ እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። 0
mar-ta-b-ro--is-t---tiser---c-i. m_____ b___ w______ t___________ m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். እ--ቋንቋ--ጠ-ል። እ_ ቋ__ ያ____ እ- ቋ-ቋ ያ-ና-። ------------ እሱ ቋንቋ ያጠናል። 0
i--- ko----te-- -a---y-mi-----aw-. i___ k_________ l___ y____________ i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? ፒ-ር -ት -ው? ፒ__ የ_ ነ__ ፒ-ር የ- ነ-? ---------- ፒተር የት ነው? 0
iswa-k-m--ī-er- ---i--emi-i--r-wi. i___ k_________ l___ y____________ i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
சிற்றுண்டிச்சாலையில். ካፌ--ስ-። ካ_ ው___ ካ- ው-ጥ- ------- ካፌ ውስጥ። 0
is-- kom----er- ---- y-m-tise-a--. i___ k_________ l___ y____________ i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். እሱ -- እ--ጣ ነው። እ_ ቡ_ እ___ ነ__ እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-። -------------- እሱ ቡና እየጠጣ ነው። 0
m------yeti ne-hi? m_____ y___ n_____ m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? የት-መ-- ይ--ጋሉ? የ_ መ__ ይ_____ የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- የት መሄድ ይፈልጋሉ? 0
mari-a -eti----h-? m_____ y___ n_____ m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. ወ--ሙዚቃ-ዝግጅት። ወ_ ሙ__ ዝ____ ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-። ------------ ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። 0
m-r----y--i ---hi? m_____ y___ n_____ m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). እነ--ሙ----ዳመጥ-ይወ-ሉ። እ__ ሙ__ ማ___ ይ____ እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-። ------------------ እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። 0
f----i--ēt-. f_____ b____ f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? የ--መሄ--አ--ል-ም? የ_ መ__ አ______ የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-? -------------- የት መሄድ አይፈልጉም? 0
fī-imi-----. f_____ b____ f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). ወ- ዳን- -ት። ወ_ ዳ__ ቤ__ ወ- ዳ-ስ ቤ-። ---------- ወደ ዳንስ ቤት። 0
f-l-m- b-t-. f_____ b____ f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. እ----ደነስ----ዱም። እ__ መ___ አ_____ እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም- --------------- እነሱ መደነስ አይወዱም። 0
i--- -īl--- -yaye--- --wi. i___ f_____ i_______ n____ i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. -------------------------- iswa fīlimi iyayechi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -