நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா? |
ወ- ገ-ያ--ዕከ--እን-ድ?
ወ_ ገ__ ማ___ እ____
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
b--egebeya---s-fira -i--t’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
நாம் பல்அங்காடிக்குச் செல்வோமா?
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும். |
መገብየ--አ-ብኝ።
መ____ አ____
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
bem-ge-e--ya sif-ra -isi-’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
எனக்கு பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
መገብየት አለብኝ።
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும். |
ብዙ-መግዛ- እፈል---።
ብ_ መ___ እ______
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
wede -e---a-ma‘---l- --i-īd-?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
எனக்கு நிறைய பொருட்கள் வாங்க வேண்டும்.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன? |
የቢ--እቃዎ- የት---?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
w-de-g-be---m--i---i -n--ī-i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
அலுவலகப் பொருட்கள் எங்கு உள்ளன?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும். |
ፖስ- እ---ፅ-- ወ--ት-እፈ-ጋለ-።
ፖ__ እ_ የ___ ወ___ እ______
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
w--- g--eya ma‘-k--i-inih-d-?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
எனக்கு உறைகளும் எழுது பொருட்களும் வேண்டும்.
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும். |
እ-ክ-ቢ--እ- ፓ---ች -ፈልጋለው።
እ_____ እ_ ፓ____ እ______
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
meg---y-t--āl--inyi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
எனக்கு எழுதும் பேனாவும் மார்க்கர் பேனாவும் வேண்டும்.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன? |
የቤ--እ--ች-የ--አሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
m-g--i-e-- āle-in--.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
ஃபர்னிசர் எங்கு இருக்கின்றன?
የቤት እቃዎች የት አሉ?
megebiyeti ālebinyi.
|
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும். |
ቁ--ጥ--እ- መ----እ---ለ-።
ቁ____ እ_ መ___ እ______
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
me-e--ye-i ---bi-yi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
எனக்கு ஓர் அலமாரியும் ஓர் அடுக்குப் பெட்டியும் வேண்டும்.
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும். |
ጠረጴ--እ- የመ--- መ-ር-ሪ- እ---ለው።
ጠ___ እ_ የ____ መ_____ እ______
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
b----m--i--t- if-li--lewi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஓர் எழுது மேஜையும் ஒரு புத்தக அலமாரியும் வேண்டும்.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன? |
የ-ጫ-ቻ እቃ----- -ቸው?
የ____ እ___ የ_ ና___
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
b--u--e-i-at--if-li-alewi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
விளையாட்டுப் பொருட்கள் எங்கு இருக்கின்றன?
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
bizu megizati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும். |
አ-ን-ሊ- -ና ቴ--- እ-----።
አ_____ እ_ ቴ___ እ______
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
b-zu --g-za-- --e--gal---.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு பொம்மையும் டெட்டி கரடியும் வேண்டும்.
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும். |
ዳ- እ---ስ-እፈ-ጋለ-።
ዳ_ እ_ ኳ_ እ______
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
ye--ro---’a-ochi-ye---āl-?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
எனக்கு ஒரு கால்பந்தும் சதுரங்கப்பலகையும் வேண்டும்.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன? |
መ-ቻዎ- የት-ናቸ-?
መ____ የ_ ና___
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
yebīro---’-wochi-ye-i----?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
கருவிகள் எங்கு இருக்கின்றன?
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும். |
መ----- -ንሳ --ል--ው።
መ__ እ_ ፒ__ እ______
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
yebī-o-ik’-w---- -et- --u?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
எனக்கு ஒரு சுத்தியலும் இடுக்கியும் வேண்டும்.
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும். |
መብ---ና ብ-ን -ፍ--እ-----።
መ__ እ_ ብ__ መ__ እ______
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
p---t----- ye--s-ih-f- we-ek’eti -f-lig-l-wi.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு துளையிடு கருவியும் திருப்புளியும் வேண்டும்.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது? |
የጌ-----ክፍ- ---ነ-?
የ_____ ክ__ የ_ ነ__
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
p---ta--na-y-t͟s-i---i we-e-’-----fe---a-e--.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
நகைப்பகுதி எங்கு இருக்கிறது?
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும். |
የአንገ- -- እ---ም-ር እ--ጋለው።
የ____ ጌ_ እ_ አ___ እ______
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
po-it- i-a--e------u-i -----’eti ---li--le--.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு சங்கிலியும் கைக்காப்பும்/ ப்ரேஸ்லெட்டும் வேண்டும்.
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும். |
የ-- ቀ-በ--እና ----ጌ--እፈል---።
የ__ ቀ___ እ_ የ__ ጌ_ እ______
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
isik--ībī-----a-pari-er---i if--iga-e-i.
i__________ i__ p__________ i___________
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|
எனக்கு ஒரு மோதிரமும் காதணிகளும் வேண்டும்.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|