விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. |
የ-ራዊ--መ-ሪያው--ዚያ-ነ-።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b-’ār-w-ti m---rī-a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. |
ቀጭ-ዎ--እ---ና--።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
b-’ārawīt----n----a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ድ-ቹ -- ና-ው?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye-ā-a-ī-- menorī-----i-----n---.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ዝሆ-ቹ የ- -ቸው?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
ye’ā--w-ti-me--rī---i-izī---n---.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
እባ-ቹ-የ---ቸ-?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
y-’-r----i-me-o-īy--i --īya ne--.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
አንበሶ---ት ---?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k----’i--woc-- izī-a-na---w-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. |
ፎ- -ሜራ-አለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k--ch’i---o-h---zī---n-c----.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. |
ቪድዮ-መቅ--- -ለ-።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’---’-nēw-chu -zī-a nac-ew-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? |
ባትሪ-የ--ነ-?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
dib-c-- -et-------wi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ፔ-ጊ-ኖች--ት-ናቸ-?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
diboc----e-i n---ew-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ካንጋ-ዎ- የ---ቸ-?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d-boc---yeti------w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
አውራ-----ት-ናቸ-?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-h---chu -eti-n-chew-?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? |
መ--ጃ--ት--ት---?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
zi-o--chu---t--nac---i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. |
እዛ ካፌ-ነ-።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
zi----c-u-------a---w-?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. |
እዛ-ም----ት --።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
i-ab-c-u-ye----a---wi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ግ-ሎቹ--ት --ው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
i---ochu-y--i -a-hewi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? |
ዝ-ጀሮ-- -ና---- ---- ----ቸ-?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i-a-oc-- -e---n-ch--i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? |
ነብ---እ- አዞ-- የት-ና--?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ān--es-c-u --ti ----ew-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|