விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. |
የ-ራ-- መ---ው-እዚያ -ው።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b-’ā-awī-i--e----ya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. |
ቀጭ-ዎ--እ---ና--።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
b-’--aw-ti-m--o-ī-a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ድ-ቹ -ት----?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye’ā-a------en-r----- --ī-a ----.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ዝሆ-ቹ የት----?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
y---rawī-i-m-n-r-------zī-a-n--i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? |
እ--ቹ-የ- ናቸ-?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
ye--ra--t--m----ī-aw------a n-w-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
አ---ቹ -ት--ቸ-?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k’e--’in-w-chu-iz--a --c-e-i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. |
ፎቶ------ለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k’e----nē----u-izī-a--a----i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. |
ቪ-ዮ-መ-ረዣም--ለኝ።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’ec---nē--chu izīy-----h-w-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? |
ባት--የት ነው?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
d-boch-----i n-c-ewi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ፔ-ጊ--- የት-ና--?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
d-bo-----et--n-----i?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ካ-------ት ናቸ-?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d-bo-hu --ti-n-ch-w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
አው-ሪ----- -ቸ-?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-h-noch- --ti--a-h---?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? |
መ-ዳ- -- የ- ነ-?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
zi--------y--- na----i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. |
እዛ-ካፌ-ነ-።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
ziho-oc---ye-- n--he--?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. |
እዛ-ምግብ -- ነ-።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
ibabo-hu----i------wi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? |
ግመሎ--የ- ናቸው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
ibab--hu---t- n-c-e-i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? |
ዝ--ሮዎ- እ- --- ---- -- ናቸ-?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i--bo------t--na--e-i?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? |
ነ--ቹ--ና-አ-ዎቹ--ት---ው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ān-be-o--u-ye-i--a-h-w-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|