இவைகள் பருவகாலங்கள். |
እ-ዚህ ወቅ----ቸው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
wek’---ch------’-y-ri-h----a
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
இவைகள் பருவகாலங்கள்.
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் |
ጸ-ይ----ጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
w---itoch-na --’------h-nēta
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம்
ጸደይ ፤ በጋ
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். |
በልግ ፤-ክ--ት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
in-zī-- w-k-i--ch- n--he--.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம்.
በልግ ፤ ክረምት
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். |
በጋ ሞ--- ነ-።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
i--z--- w-k’i-ochi n----wi.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும்.
በጋ ሞቃታማ ነው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். |
ጸሐ---በጋ ት-ምቃለ--/--በ--ች።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
i---īhi wek’ito-h- -a---w-.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான்.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். |
በ-ጋ እኛ--እ-- -ዞ--ድ-- እን-ዳለን።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
t-’--e-i --b--a
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம்.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். |
ክረ-- ቀ--ዛ ነ-።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
ts’-d-y- ;---ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும்.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். |
በክ--ት -ረዶ --ላል--ይም-ይ----።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
t------i-;--ega
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம்.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். |
በ--ምት -ት-ው-ጥ-መ-መ--እ- --ወ-ለ-።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
b-lig- ; -ire-i-i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம்.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
beligi ; kiremiti
|
குளிராக இருக்கிறது. |
ቀዝ-ዛ ነ-።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
b-l-------i-em--i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
குளிராக இருக்கிறது.
ቀዝቃዛ ነው።
beligi ; kiremiti
|
மழை பெய்கிறது. |
እየ--በ ነው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
be-ig- ; ki-e--ti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
மழை பெய்கிறது.
እየዘነበ ነው።
beligi ; kiremiti
|
காற்று வீசி அடிக்கிறது. |
ነፋሻማ-ነ-።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
b-g- m--’a-a---new-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
காற்று வீசி அடிக்கிறது.
ነፋሻማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெப்பமாக இருக்கிறது. |
ሞቃታ- ነው።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
beg- mo---t-ma --w-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
வெப்பமாக இருக்கிறது.
ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெய்யிலடிக்கிறது. |
ፀሐያ- ነው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
bega -----tama--e-i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
வெய்யிலடிக்கிறது.
ፀሐያማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. |
አ--ሳች-ነ-።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
t--eh-āy- be-e-- -i--mi---le-h--- tib-ra--ch-.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது.
አስደሳች ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? |
የ--ር----ው-ምን አ-ነት -ው ዛሬ?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
ts-e-̣-y- -e--g- ti--mik--le--i-/--i--ra-e--i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று குளிராக உள்ளது. |
ዛሬ--ዝቃ- -ው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
t---h-ā-i bebega ti-emi--a-e-h- ---i--ra-ec-i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று குளிராக உள்ளது.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. |
ዛሬ -ቃ-ማ ነው።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
be-eg--iny---e-ig-ri-guz- m-d--egi i---edalen-.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
இன்று வெப்பமாக உள்ளது.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|