இவைகள் பருவகாலங்கள். |
እ--ህ ወቅ-ች ና-ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
w-k--tochina-ye-āy--i -u--ta
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
இவைகள் பருவகாலங்கள்.
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் |
ጸደይ-፤ -ጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
wek-i----i-a--e-ā-e-i-hu-ēta
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம்
ጸደይ ፤ በጋ
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். |
በ-ግ-፤--ረምት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
i---ī-- we-------i n--he--.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம்.
በልግ ፤ ክረምት
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். |
በጋ-ሞቃታማ---።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
i-ezīhi--e--itochi n---e-i.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும்.
በጋ ሞቃታማ ነው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். |
ጸሐ- --ጋ-ት--ቃ-- - ትበ--ች።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
i-ez----w--’--o-hi-nac--w-.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான்.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். |
በ-ጋ-እኛ የ-ግር ጉ- -ድ-ግ---ወዳለ-።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
t-’e--y--;-bega
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம்.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். |
ክ--- ቀዝቃ---ው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
t--e--yi-; b-ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும்.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். |
በ--ምት-በረዶ--ጥ-ል-ወ-----ን-ል።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
t-’ed-yi-----ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம்.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
ts’edeyi ; bega
|
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். |
በክ-ምት--ት -ስጥ መ--ጥ-----ን--ለን።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
beligi - k-r-miti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம்.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
beligi ; kiremiti
|
குளிராக இருக்கிறது. |
ቀዝቃዛ-ነ-።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
b-li-i ; -irem-ti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
குளிராக இருக்கிறது.
ቀዝቃዛ ነው።
beligi ; kiremiti
|
மழை பெய்கிறது. |
እ---በ---።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
be--gi-; kire-i-i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
மழை பெய்கிறது.
እየዘነበ ነው።
beligi ; kiremiti
|
காற்று வீசி அடிக்கிறது. |
ነፋ---ነ-።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
bega-mok’--a-- -e--.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
காற்று வீசி அடிக்கிறது.
ነፋሻማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெப்பமாக இருக்கிறது. |
ሞቃ-ማ ነው።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
b--a m-k-at-ma ne-i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
வெப்பமாக இருக்கிறது.
ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெய்யிலடிக்கிறது. |
ፀሐያማ--ው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
beg- mo-’a--ma---wi.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
வெய்யிலடிக்கிறது.
ፀሐያማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. |
አ-ደሳች ነ-።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
t--e--ā-i bebeg--t-----k-al---- ---ib-ra-e-hi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது.
አስደሳች ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? |
የ-የ- ሁ-ታው-ምን-አይነ- -ው-ዛሬ?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
t--e---y- b--e-- --de-i-’al--hi /--ib-r--e-h-.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று குளிராக உள்ளது. |
ዛሬ --ቃዛ ነው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
ts--ḥ-y------ga-tid--i---le-h- /--ib-r--ech-.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று குளிராக உள்ளது.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. |
ዛ---ቃ---ነው።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
be-----i-ya-ye-ig-----u-- --dir--- -niw-da-e--.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
இன்று வெப்பமாக உள்ளது.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|