சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 1   »   am አነስተኛ ንግግር 1

20 [இருபது]

உரையாடல் 1

உரையாடல் 1

20 [ሃያ]

20 [ሃያ]

አነስተኛ ንግግር 1

āch’ach’iri nigigiri 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
வசதியாக அமருங்கள். እ---ን -ዝና-/-አመቻቹ-! እ____ ያ____ አ___ ! እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- ! ------------------ እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ ! 0
ā-----h-iri n--igi-- 1 ā__________ n_______ 1 ā-h-a-h-i-i n-g-g-r- 1 ---------------------- āch’ach’iri nigigiri 1
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். እ-ደ-ትዎ-ይ-ማዎት! እ_____ ይ_____ እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት- ------------- እንደቤትዎ ይሰማዎት! 0
āch’--h-----n-g------1 ā__________ n_______ 1 ā-h-a-h-i-i n-g-g-r- 1 ---------------------- āch’ach’iri nigigiri 1
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? ምን-መ-ጣት ይፈ-ጋሉ? ም_ መ___ ይ_____ ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ- -------------- ምን መጠጣት ይፈልጋሉ? 0
irasiw-----azi-a-u- -----ac---! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? ሙዚ- ይ---? ሙ__ ይ____ ሙ-ቃ ይ-ዳ-? --------- ሙዚቃ ይወዳሉ? 0
ir-si--ni ------n-/ āme--ac---! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். እ- --ሳ-------ባበ--ሙ---እወዳለ-። እ_ በ____ የ______ ሙ__ እ_____ እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው- --------------------------- እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው። 0
ira-----i -a---anu/-ām-----h--! i________ y________ ā________ ! i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u ! ------------------------------- irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
இது என்னுடைய ஸிடி கள். እ--ህ የ- ሲ--- --ው። እ___ የ_ ሲ___ ና___ እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው- ----------------- እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው። 0
i-id--ē-i-o -is--awoti! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? የሙ-ቃ--ሳ-ያ-መጫ---ይች-ሉ? የ___ መ___ መ___ ይ____ የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-? -------------------- የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ? 0
in-deb-t-w--y-s--aw-t-! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
இது என்னுடைய கிடார். ይሄ የእ- ጊታ- ነው። ይ_ የ__ ጊ__ ነ__ ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-። -------------- ይሄ የእኔ ጊታር ነው። 0
i-i---ē-iw- --s--awo-i! i__________ y__________ i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-! ----------------------- inidebētiwo yisemawoti!
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? መዝ-ን ይወዳ-? መ___ ይ____ መ-ፈ- ይ-ዳ-? ---------- መዝፈን ይወዳሉ? 0
m-n--m--’-t---- yi---i-alu? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? ል-ች--ለ-ት? ል__ አ____ ል-ች አ-ዎ-? --------- ልጆች አለዎት? 0
m-ni------t’-t- yi---i-alu? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? ውሻ-አለ--? ው_ አ____ ው- አ-ዎ-? -------- ውሻ አለዎት? 0
m-n- met--------yif-l----u? m___ m_________ y__________ m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-? --------------------------- mini met’et’ati yifeligalu?
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? ድመት---ዎ-? ድ__ አ____ ድ-ት አ-ዎ-? --------- ድመት አለዎት? 0
m-----a-yi--d-l-? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். እ--- የ--መ--ፎች---ው እ___ የ_ መ____ ና__ እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው ----------------- እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው 0
muzīk’a--i---alu? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். አሁ- ---- --ሃፍ እ-ነበብ-ኝ -ው አ__ ይ___ መ___ እ______ ነ_ አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ- ------------------------ አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው 0
mu---’a yi-e--lu? m______ y________ m-z-k-a y-w-d-l-? ----------------- muzīk’a yiwedalu?
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? ም- ማ-በብ ይ---? ም_ ማ___ ይ____ ም- ማ-በ- ይ-ዳ-? ------------- ምን ማንበብ ይወዳሉ? 0
in- be----r-ya y---k’e--b---r------k’---we-a----. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? የ--ቃ ዝግ----ሄ- ----? የ___ ዝ___ መ__ ይ____ የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-? ------------------- የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ? 0
i-ē --m--arīy--y-tek’----aber- --zīk-a i---a--wi. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? ቲያ---ቤ---ሄድ -ወዳ-? ቲ___ ቤ_ መ__ ይ____ ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-? ----------------- ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ? 0
i----e---a-īya--e-e-’ene-------muzīk’a-i----le-i. i__ b_________ y______________ m______ i_________ i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i- ------------------------------------------------- inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? ኦፔ---ሄ--ይወዳ-? ኦ__ መ__ ይ____ ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-? ------------- ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ? 0
i-ezī---ye-- sī-īw--h---ach---. i______ y___ s________ n_______ i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i- ------------------------------- inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -