உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
你 -见 那-的-- 了-吗-?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
zà-----zìr---lǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
你--见 --的-那座 ----吗 ?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
z----à zì-----ǐ
z__ d_ z____ l_
z-i d- z-r-n l-
---------------
zài dà zìrán lǐ
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
zài dà zìrán lǐ
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
你 看- -里---庄---- ?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
nǐ k--ji-n -àl- de-t--- ma?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
你 -见 那-的-那条---了 吗 ?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
nǐ--àn--à- nàlǐ de-t-l- -a?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
你--- 那里的-那座-- 了 - ?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
nǐ -ànjià- ---- d-----e m-?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
你 -- 那里的---了 吗 ?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
N---àn--à- ---- -ì n--zuò -hān-e --?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
我 -- -- - 。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
N- k--jià---à-ǐ d- n----- s-ānle ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 那只 鸟 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
我-喜---棵 树-。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
N- kànji-- nàl--d- nà zu- -h--le---?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 那棵 树 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
我-喜欢 这--石头 。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
Nǐ --nji-n n--ǐ-de-----h--n-le --?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 这块 石头 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
我 -- 那- 公- 。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
Nǐ--à---à- ---ǐ-de------uā---e --?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 那个 公园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
我--欢-那- 花- 。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
N- kànjiàn--àlǐ--- -ūnz-u--g-e-ma?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 那个 花园 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
我--欢 ---花-。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
Nǐ --n---n----ǐ -ì-nà--iá----l---a?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
我 喜欢 这朵 花 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
我 -- 这 挺--- 。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
Nǐ kànj----nàl- ---nà -iáo----e-ma?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
我----- 有-- 。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
N--kànj--n -à-- -ì----t-áo hél- -a?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
我 觉得 这 有趣儿 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
我-觉- 这 太美 - 。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
Nǐ-kà----n nàl--d---à-zuò -iáol- ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
我 觉得 这 太美 了 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
我 觉得 - ----。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
N- kà-ji-- --l--d- n- -u- qiá----m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
我 觉得 这 很 丑 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
我-觉得 这 --无聊-。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
Nǐ---njià---àlǐ ----- zuò-qiá--- ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
我 觉得 这 很 无聊 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
我-觉得 这 很----。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
Nǐ-kà--ià- ---- -e-húl- m-?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
我 觉得 这 很 可怕 。
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|