சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 1   »   hy բարդ ստորադասական 1

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]

இணைப்புச் சொற்கள் 1

இணைப்புச் சொற்கள் 1

94 [իննսունչորս]

94 [innsunch’vors]

բարդ ստորադասական 1

bard storadasakan 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. Ս---իր, -ի-չ--ան-րև- -ադար-: Ս______ մ____ ա_____ դ______ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-: ---------------------------- Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: 0
ba-d-s---a-a--kan-1 b___ s___________ 1 b-r- s-o-a-a-a-a- 1 ------------------- bard storadasakan 1
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. Սպա-ի-, մ--չ---ս պատ-աստ --նե-: Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ- ------------------------------- Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: 0
bard-sto-adas-kan-1 b___ s___________ 1 b-r- s-o-a-a-a-a- 1 ------------------- bard storadasakan 1
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. Սպաս--- --նչ--ե- --- --ր-դա-նա-: Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-: -------------------------------- Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: 0
Spa-ir, mi-c-’y-v----zrevy--a--ri S______ m________ a_______ d_____ S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r- --------------------------------- Spasir, minch’yev andzrevy dadari
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Ե- --ասում-----մինչև -ազ-րս չոր-ն--: Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն- ------------------------------------ Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: 0
Sp--i-- -i--h’-ev a---r--y da-ari S______ m________ a_______ d_____ S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r- --------------------------------- Spasir, minch’yev andzrevy dadari
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Ես-ս-ասում --,-մի-չ- ֆ-լմ- ---րտվ-: Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի- ----------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: 0
S-a-i-, --n-----v and-rev--d-d-ri S______ m________ a_______ d_____ S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r- --------------------------------- Spasir, minch’yev andzrevy dadari
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Ես-ս-ա-ում -մ, -ին----ո---ն---- կա-աչ-լի-ի: Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-: ------------------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: 0
Sp--i----i-c----- ye--p-tr-s--l-nem S______ m________ y__ p______ l____ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m ----------------------------------- Spasir, minch’yev yes patrast linem
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? Ե՞-բ -- ար--կ----- ---ւ-: Ե___ ե_ ա_________ գ_____ Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ- ------------------------- Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: 0
S---i-,-m-n-h--ev yes pa--as- --n-m S______ m________ y__ p______ l____ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m ----------------------------------- Spasir, minch’yev yes patrast linem
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? Ամառ-յին-ա--ակ---դ-երից առ---: Ա_______ ա_____________ ա_____ Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ- ------------------------------ Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: 0
Sp---r---i-c-’--v -es pa-ra-t-linem S______ m________ y__ p______ l____ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m ----------------------------------- Spasir, minch’yev yes patrast linem
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். Ա--, մինչև -մ-ռ-յ-ն -րձակու--նե------վելը: Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______ Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը- ------------------------------------------ Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: 0
S--sir---in-h’-e- --- ------rad-rr-am S______ m________ y__ h__ v__________ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m ------------------------------------- Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். Վ-րա-որո--- տանի--,--ինչ---մ------ի-բ-: Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______ Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-: --------------------------------------- Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: 0
S--------inc-’-ev--e---et ver-d---nam S______ m________ y__ h__ v__________ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m ------------------------------------- Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். Լվ- ձեռք-ր---մի-չ--ու ս--ա- ն--ե-: Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____ Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս- ---------------------------------- Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: 0
S--si-,--inc--yev-y-s het----ada-r-am S______ m________ y__ h__ v__________ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m ------------------------------------- Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. Փակի---ո--ա-ո--ը,-մ---և--ու գ-ա-: Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____ Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-: --------------------------------- Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: 0
Ye- s--s-- -em,-m-n--’--v---z--- c---o---an Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a- ------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? Ե՞-բ ես---ւն-գա---: Ե___ ե_ տ___ գ_____ Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս- ------------------- Ե՞րբ ես տուն գալիս: 0
Y-s-sp--u--yem,-m-nc-’-e- ----rs-c----r--an Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a- ------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? Դ--ից -ետո՞: Դ____ հ_____ Դ-ս-ց հ-տ-՞- ------------ Դասից հետո՞: 0
Ye--sp---m-y--,---nch’y-- m-z--s---’--ra--n Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a- ------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. Ա----դ--ից-հ-տո: Ա___ դ____ հ____ Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-: ---------------- Այո, դասից հետո: 0
Y-s-s-a--- yem,-m-nch--e------y-a-ar--i Y__ s_____ y___ m________ f____ a______ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i --------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. Վթ---- հ-տ- նա -յ--ս չկ-րողաց-վ-աշխ-տե-: Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______ Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ- ---------------------------------------- Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: 0
Ye--sp-s-m-y--,---nc-’y-v-film- --ar--i Y__ s_____ y___ m________ f____ a______ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i --------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். Ա-խա--ն----ո-ց-ե-ու- -ետ- -ա -եկ-ե- ---ր--ա: Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______ Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա- -------------------------------------------- Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: 0
Y-s--p--u---em, m-nc---ev-fil-y---ar--i Y__ s_____ y___ m________ f____ a______ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i --------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். Ամե--կ--մ--ն----- --տ--նա հար-----վ: Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________ Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ- ------------------------------------ Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: 0
Y-------u---e-- ---c---e--l---nsh----k-nac-- -i-i Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n- ------------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -