சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   px justificar qualquer coisa 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76 [setenta e seis]

justificar qualquer coisa 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR) ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? Por---- -oc---ã- --io? P__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e v-c- n-o v-i-? ---------------------- Por que você não veio? 0
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. Eu-es---a-do-nt-. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். Eu n-- vi--por--- -s---- ------. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
அவள் ஏன் வரவில்லை? Por---e ela---o v---? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-a n-o v-i-? --------------------- Por que ela não veio? 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. Ela----a-- -o--son-. E__ e_____ c__ s____ E-a e-t-v- c-m s-n-. -------------------- Ela estava com sono. 0
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. El--n---veio po-----e-tava---m---n-. E__ n__ v___ p_____ e_____ c__ s____ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-m s-n-. ------------------------------------ Ela não veio porque estava com sono. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Po--que-e-- nã- -ei-? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-e n-o v-i-? --------------------- Por que ele não veio? 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. Ele nã- ----va-co- --ntade. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. E-- n----ei--p-rq-e-não -st-----om-v-----e. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? Por --- v-c-- -ão-vi-ram? P__ q__ v____ n__ v______ P-r q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------- Por que vocês não vieram? 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. O -o--o -a-r- q--b---. O n____ c____ q_______ O n-s-o c-r-o q-e-r-u- ---------------------- O nosso carro quebrou. 0
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. Nó---ã- v-em-s-p----e-o noss- c-r-- -uebro-. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ q_______ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o q-e-r-u- -------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro quebrou. 0
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? P-r que é-qu---- ---s------- --e-am? P__ q__ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r q-e é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ------------------------------------ Por que é que as pessoas não vieram? 0
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். Elas-p--d-r-m---tr-m-. E___ p_______ o t___ . E-a- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------- Elas perderam o trem . 0
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. El-s -ão vier-- po---- -----r-- ---r-- . E___ n__ v_____ p_____ p_______ o t___ . E-a- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------------------------- Elas não vieram porque perderam o trem . 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Por-que que--oc--n-o-v---? P__ q__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e q-e v-c- n-o v-i-? -------------------------- Por que que você não veio? 0
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. N-- -ude. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. E--n-o ----p--que-nã--pu--. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -