சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1   »   sr Зависне реченице са да 1

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

91 [деведесет и један]

91 [devedeset i jedan]

Зависне реченице са да 1

Zavisne rečenice sa da 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். В-е----- --ж-а-с-т-а -ит- б--е. В____ ћ_ м____ с____ б___ б____ В-е-е ћ- м-ж-а с-т-а б-т- б-љ-. ------------------------------- Време ће можда сутра бити боље. 0
Z-----e r--en--e--a ---1 Z______ r_______ s_ d_ 1 Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 1 ------------------------ Zavisne rečenice sa da 1
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? Од---- -н-т----? О_____ з____ т__ О-а-л- з-а-е т-? ---------------- Одакле знате то? 0
Za-isne--eče-i-- s- -a-1 Z______ r_______ s_ d_ 1 Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 1 ------------------------ Zavisne rečenice sa da 1
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. Ја с----дам--а ---б-т- -оље. Ј_ с_ н____ д_ ћ_ б___ б____ Ј- с- н-д-м д- ћ- б-т- б-љ-. ---------------------------- Ја се надам да ће бити боље. 0
Vreme c-- -ožd------- ---- --lje. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
அவன் கண்டிப்பாக வருவான். О-----аз--с------сигурно. О_ д_____ с_____ с_______ О- д-л-з- с-с-и- с-г-р-о- ------------------------- Он долази сасвим сигурно. 0
V-e-e ć------a-sut---b----b--j-. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Да -- је--о-си--рно? Д_ л_ ј_ т_ с_______ Д- л- ј- т- с-г-р-о- -------------------- Да ли је то сигурно? 0
Vre-- --e--ožd- s-tra-b----bolj-. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. Знам--а--н д-ла-и. З___ д_ о_ д______ З-а- д- о- д-л-з-. ------------------ Знам да он долази. 0
Od--le z-a-e --? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். Он-ће сигу--о--а-----. О_ ћ_ с______ н_______ О- ћ- с-г-р-о н-з-а-и- ---------------------- Он ће сигурно назвати. 0
O----- z---e-t-? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
நிஜமாகவா? С----н-? С_______ С-в-р-о- -------- Стварно? 0
O-akl---n-----o? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Ј- в--у--м -а ће---з-ат-. Ј_ в______ д_ ћ_ н_______ Ј- в-р-ј-м д- ћ- н-з-а-и- ------------------------- Ја верујем да ће назвати. 0
Ja -e -a-am -a c-e--it- -----. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. Ви-о-ј- с-г--н--ст-р-. В___ ј_ с______ с_____ В-н- ј- с-г-р-о с-а-о- ---------------------- Вино је сигурно старо. 0
J--s-----am d- će----i ---je. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Зн-те ли-т- с-гур-о? З____ л_ т_ с_______ З-а-е л- т- с-г-р-о- -------------------- Знате ли то сигурно? 0
Ja--- n-dam da---e--i-- -o-j-. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. Ја п---п-с---ља---а-ј- с----. Ј_ п____________ д_ ј_ с_____ Ј- п-е-п-с-а-љ-м д- ј- с-а-о- ----------------------------- Ја претпостављам да је старо. 0
On---la-i s-s----s------. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். Наш ш----о--о-изгл---. Н__ ш__ д____ и_______ Н-ш ш-ф д-б-о и-г-е-а- ---------------------- Наш шеф добро изгледа. 0
On do--zi-s-s-im--ig-rn-. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? См-----е--и? С_______ л__ С-а-р-т- л-? ------------ Сматрате ли? 0
On-dolazi s-svim -ig--no. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் Сматр-- ----ак в--о-д-бро -згл---. С______ д_ ч__ в___ д____ и_______ С-а-р-м д- ч-к в-л- д-б-о и-г-е-а- ---------------------------------- Сматрам да чак врло добро изгледа. 0
D- -i j- to-----r-o? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். Шеф с-г------м----вој-у. Ш__ с______ и__ д_______ Ш-ф с-г-р-о и-а д-в-ј-у- ------------------------ Шеф сигурно има девојку. 0
Da l------- s-gurno? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Ве-ујет---и---в----? В_______ л_ с_______ В-р-ј-т- л- с-в-р-о- -------------------- Верујете ли стварно? 0
Da -i-j- to-sig--no? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். В-л- ј- --г--- -а --- -е-ој-у. В___ ј_ м_____ д_ и__ д_______ В-л- ј- м-г-ћ- д- и-а д-в-ј-у- ------------------------------ Врло је могуће да има девојку. 0
Znam da-o- d--a--. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -