நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
fu-u--n 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
|
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
fukub-n 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
|
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as-n-----i wa--a--n y-k----ru-----.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
அவன் கண்டிப்பாக வருவான். |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
asu---e--i--- t--un y-ku-n-ru-a-o-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
as-no--nki-w----bun----u---r-da--u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
d--h----wak-r---o--s- ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
dōsh--e--ak-r---o---u ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
நிஜமாகவா? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
d-shi-e-wak--- --desu -a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
நிஜமாகவா?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y-k- nar----- ----o--m-t---im-s-.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y--u-n---ba ī -- -- -m-t-- -m--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
y-ku-na---a --n- -------t- -ma--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
k--e ----e-t---ni --m--u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
kar- w------a--ni kim---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
ka-e -a-z-t--- ni-ki---u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
|
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t----k---su---?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
|
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
t-s-----e-u-ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
|
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
t-shikade-u --?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
|
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
kar--g- k----k--o -- -a-att---m---.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|