அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
0
f-kubun
f______
f-k-b-n
-------
fukubun
|
அவன் என்னைக் காதலிக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
fukubun
|
அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
0
f--ub-n
f______
f-k-b-n
-------
fukubun
|
அவன் திரும்பி வருவானா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼が 戻って くるのか わからない 。
fukubun
|
அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
0
ka-e g---at-s---- -is-i---iru--o-ka wa-a-a--i.
k___ g_ w______ o a______ i__ n_ k_ w_________
k-r- g- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k- w-k-r-n-i-
----------------------------------------------
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் எனக்கு ஃபோன் செய்வானா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼が 電話して くるのか わからない 。
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ? |
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
0
kar- -a----a--i o--ishit------no k--w-ka-an--.
k___ g_ w______ o a______ i__ n_ k_ w_________
k-r- g- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k- w-k-r-n-i-
----------------------------------------------
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை என்னைக் காதலிக்கவில்லையோ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ? |
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
0
k--e-g--w-t-sh--- ----i-----u n- k- w-kar-n-i.
k___ g_ w______ o a______ i__ n_ k_ w_________
k-r- g- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k- w-k-r-n-i-
----------------------------------------------
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை திரும்பி வரமாட்டானோ?
彼は 戻って くるの かしら ?
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ? |
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
0
ka-e -a----o-t- ku-- -o-ka wa--r----.
k___ g_ m______ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- m-d-t-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-------------------------------------
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை எனக்கு ஃபோன் செய்யமாட்டானோ?
彼は 電話して くるの かしら ?
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
0
k----ga--odot-e-k-r- -o-ka ----r-na-.
k___ g_ m______ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- m-d-t-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-------------------------------------
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவன் என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
0
k-re ga--odo-t- -----n- -a -aka--n-i.
k___ g_ m______ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- m-d-t-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-------------------------------------
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவனுக்கு வேறு யாரும் இருக்கிறார்களா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
|
அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது. |
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
0
kar---a -enwa shi------u n--k----kar-n-i.
k___ g_ d____ s____ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- d-n-a s-i-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-----------------------------------------
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவன் பொய் சொல்கிறானா என்று எனக்குத் தெரியாது.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ? |
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
0
k-r- ga --nwa sh----k--- n--ka ---a-an--.
k___ g_ d____ s____ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- d-n-a s-i-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-----------------------------------------
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை என்னைப் பற்றி நினைக்கிறானோ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ? |
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
0
kare -a-d---- sh--e kur------- -akar--a-.
k___ g_ d____ s____ k___ n_ k_ w_________
k-r- g- d-n-a s-i-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-----------------------------------------
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவனுக்கு ஒரு வேளை வேறு யாரும் இருக்கிறார்களோ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
|
அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ? |
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
0
kar- w--wata-hi -------t- -r- no----h---?
k___ w_ w______ o a______ i__ n_ k_______
k-r- w- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவன் ஒரு வேளை பொய் சொல்கிறானோ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். |
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
0
k-r---a ----sh--o-ai--i-e-i-u--- -a--ira?
k___ w_ w______ o a______ i__ n_ k_______
k-r- w- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான்.
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான். |
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
0
k----wa -a-a-h-----is-it--ir- -- k-shi-a?
k___ w_ w______ o a______ i__ n_ k_______
k-r- w- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவன் எனக்கு எழுதுவானா இல்லையா என்பதில் எனக்குச் சந்தேகம் தான்.
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
|
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான். |
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
0
kare wa-m-----e-k--u n- -as----?
k___ w_ m______ k___ n_ k_______
k-r- w- m-d-t-e k-r- n- k-s-i-a-
--------------------------------
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா என்று எனக்குச் சந்தேகம் தான்.
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா? |
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
0
k--e -a-m----t--k--u no ka--i--?
k___ w_ m______ k___ n_ k_______
k-r- w- m-d-t-e k-r- n- k-s-i-a-
--------------------------------
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவனுக்கு என்னை நிஜமாகவே பிடிக்கிறதா?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவன் எனக்கு எழுதுவானா? |
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
0
k-re w- ----tt- --ru -o -a----a?
k___ w_ m______ k___ n_ k_______
k-r- w- m-d-t-e k-r- n- k-s-i-a-
--------------------------------
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவன் எனக்கு எழுதுவானா?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
kare wa modotte kuru no kashira?
|
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா? |
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
0
kare w- --n-a -hite-k-ru----kashir-?
k___ w_ d____ s____ k___ n_ k_______
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- n- k-s-i-a-
------------------------------------
kare wa denwa shite kuru no kashira?
|
அவன் என்னை கல்யாணம் செய்து கொள்வானா?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
kare wa denwa shite kuru no kashira?
|