இந்த மேஜை காலியா? |
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
0
r-sut--an--e-1
r________ d_ 1
r-s-t-r-n d- 1
--------------
resutoran de 1
|
இந்த மேஜை காலியா?
この テーブルは 空いて います か ?
resutoran de 1
|
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். |
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
0
r--ut-ra-----1
r________ d_ 1
r-s-t-r-n d- 1
--------------
resutoran de 1
|
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள்.
メニューを お願い します 。
resutoran de 1
|
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? |
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
0
k-no tē-u---w--suit- -m-s- --?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்?
お勧めは 何です か ?
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். |
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
0
kon--t--u-u--- -u--- im-s--k-?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும்.
ビールを ください 。
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். |
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
0
k--o -ēb-r---- ---te ima-u --?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும்.
ミネラルウォーターを ください 。
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். |
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
0
me-y----o--gaish-ma--.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும்.
オレンジジュースを ください 。
menyū o onegaishimasu.
|
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். |
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
0
me-yū-o on-g---h-----.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும்.
コーヒーを ください 。
menyū o onegaishimasu.
|
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். |
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
0
meny- o -negaish-ma--.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும்.
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
menyū o onegaishimasu.
|
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். |
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
0
o-u-u--ha nan---u--?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும்.
砂糖も お願い します 。
osusumeha nandesuka?
|
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். |
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
0
o---ume-- -a-de-uk-?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும்.
紅茶を ください 。
osusumeha nandesuka?
|
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். |
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
0
o--sumeha --n-e--ka?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
レモンティーを ください 。
osusumeha nandesuka?
|
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். |
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
0
bī---o k-----i.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
ミルクティーを ください 。
bīru o kudasai.
|
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? |
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
0
b----- kud-s--.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா?
タバコは あります か ?
bīru o kudasai.
|
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? |
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
0
bī---o k-da-a-.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா?
灰皿は あります か ?
bīru o kudasai.
|
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? |
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
0
m----a--u--t- o--udasa-.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா?
ライターは あります か ?
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. |
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
0
min--aruu---ā -----asai.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை.
フォークが 足りません 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. |
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
0
miner-ru---t--o---d-sai.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை.
ナイフが 足りません 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. |
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
0
o--nj---s- --ku-----.
o_________ o k_______
o-e-j-j-s- o k-d-s-i-
---------------------
orenjijūsu o kudasai.
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை.
スプーンが 足りません 。
orenjijūsu o kudasai.
|