சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 1   »   ar ‫فى المطعم 1‬

29 [இருபத்து ஒன்பது]

உணவகத்தில் 1

உணவகத்தில் 1

‫29 [تسعة وعشرون]‬

29 [tsieat waeashruna]

‫فى المطعم 1‬

Fī al-maṭʿam 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
இந்த மேஜை காலியா? ‫ه----ه-ال-او----ا-ر-؟ ‫__ ه__ ا______ ش_____ ‫-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة- ---------------------- ‫هل هذه الطاولة شاغرة؟ 0
Hal h-d---- -l-ṭāw-l- s--ghi-a? H__ h______ a________ s________ H-l h-d-i-i a---ā-i-a s-ā-h-r-? ------------------------------- Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள். أريد-لائ-ة -لط--م--ن---لك. أ___ ل____ ا_____ م_ ف____ أ-ي- ل-ئ-ة ا-ط-ا- م- ف-ل-. -------------------------- أريد لائحة الطعام من فضلك. 0
ʾ--īd- ----ḥ----l-ṭaʿām -in--a-li-. ʾ_____ l______ a_______ m__ f______ ʾ-r-d- l-ʾ-ḥ-t a---a-ā- m-n f-ḍ-i-. ----------------------------------- ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்? ‫بم- تن---ي؟ ‫___ ت______ ‫-م- ت-ص-ن-؟ ------------ ‫بما تنصحني؟ 0
B-------a--ḥun-? B___ t__________ B-m- t-n-ṣ-ḥ-n-? ---------------- Bimā tanaṣaḥunī?
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும். ‫أري- --ساً--ن -لجع-. ‫____ ك___ م_ ا_____ ‫-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة- --------------------- ‫أريد كأساً من الجعة. 0
ʾ---d--kāʾ-an -in a---īʿa. ʾ_____ k_____ m__ a_______ ʾ-r-d- k-ʾ-a- m-n a---ī-a- -------------------------- ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும். ‫أ--- م--- ---ن--. ‫____ م___ م______ ‫-ر-د م-ا- م-د-ي-. ------------------ ‫أريد مياه معدنية. 0
ʾUr-d--m-ʾa---a---n-y--n. ʾ_____ m____ m___________ ʾ-r-d- m-ʾ-n m-ʿ-a-i-y-n- ------------------------- ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும். أ--د -ص-ر ب---ا-. أ___ ع___ ب______ أ-ي- ع-ي- ب-ت-ا-. ----------------- أريد عصير برتقال. 0
ʾ-r----ʿ-ṣīr-b--tuq--. ʾ_____ ʿ____ b________ ʾ-r-d- ʿ-ṣ-r b-r-u-ā-. ---------------------- ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும். أريد -هوة. أ___ ق____ أ-ي- ق-و-. ---------- أريد قهوة. 0
ʾ---d--q--wa. ʾ_____ q_____ ʾ-r-d- q-h-a- ------------- ʾUrīdu qahwa.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும். أ--د -هوة -- ال-لي-. أ___ ق___ م_ ا______ أ-ي- ق-و- م- ا-ح-ي-. -------------------- أريد قهوة مع الحليب. 0
ʾUrī-u -ahwa ma----l-ḥ---b. ʾ_____ q____ m___ a________ ʾ-r-d- q-h-a m-ʿ- a---a-ī-. --------------------------- ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும். مع--لس-- من -ضلك. م_ ا____ م_ ف____ م- ا-س-ر م- ف-ل-. ----------------- مع السكر من فضلك. 0
M--- ------kar-mi- f----k. M___ a________ m__ f______ M-ʿ- a---u-k-r m-n f-ḍ-i-. -------------------------- Maʿa al-sukkar min faḍlik.
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும். أ-ي----ي. أ___ ش___ أ-ي- ش-ي- --------- أريد شاي. 0
ʾ---du-sh-y. ʾ_____ s____ ʾ-r-d- s-ā-. ------------ ʾUrīdu shāy.
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். أريد---- -ا-ليمون. أ___ ش__ ب________ أ-ي- ش-ي ب-ل-ي-و-. ------------------ أريد شاي بالليمون. 0
ʾU-īd----āy--il--a-mūn. ʾ_____ s___ b__________ ʾ-r-d- s-ā- b-l-l-y-ū-. ----------------------- ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும். أريد-ش-ي-مع-ا--لي-. أ___ ش__ م_ ا______ أ-ي- ش-ي م- ا-ح-ي-. ------------------- أريد شاي مع الحليب. 0
ʾ------s--- ma-a al-ḥa--b. ʾ_____ s___ m___ a________ ʾ-r-d- s-ā- m-ʿ- a---a-ī-. -------------------------- ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா? هل-لد---س---ر؟ ه_ ل___ س_____ ه- ل-ي- س-ا-ر- -------------- هل لديك سجائر؟ 0
H-l---day-- s-jār--? H__ l______ s_______ H-l l-d-y-a s-j-r-t- -------------------- Hal ladayka sijārāt?
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா? ه- ل-يك-م-ف-ة-سجا-ر؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
H---laday-a-ma---ḍa--s-----t? H__ l______ m_______ s_______ H-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-r-t- ----------------------------- Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா? هل ل--ك -ل---؟ ه_ ل___ و_____ ه- ل-ي- و-ا-ة- -------------- هل لديك ولاعة؟ 0
Hal-ladayk--wa-ā-a? H__ l______ w______ H-l l-d-y-a w-l-ʿ-? ------------------- Hal ladayka walāʿa?
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை. ‫----ن-----ة. ‫______ ش____ ‫-ن-ص-ي ش-ك-. ------------- ‫تنقصني شوكة. 0
Ta--uṣ--- -hawk-h. T________ s_______ T-n-u-u-ī s-a-k-h- ------------------ Tanquṣunī shawkah.
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை. ‫---ص---س---. ‫______ س____ ‫-ن-ص-ي س-ي-. ------------- ‫ينقصني سكين. 0
Y-nquṣ----s-k---. Y________ s______ Y-n-u-u-ī s-k-ī-. ----------------- Yanquṣunī sikkīn.
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை. ‫ت-ق-ني م-ع--. ‫______ م_____ ‫-ن-ص-ي م-ع-ة- -------------- ‫تنقصني ملعقة. 0
T-nquṣ--ī--i--a-a. T________ m_______ T-n-u-u-ī m-l-a-a- ------------------ Tanquṣunī milʿaqa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -