சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   sr Квар на ауту

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [тридесет и девет]

39 [trideset i devet]

Квар на ауту

Kvar na autu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? Г-е је -л-дећа -ензи-ск---умпа? Г__ ј_ с______ б________ п_____ Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а- ------------------------------- Где је следећа бензинска пумпа? 0
Kvar n--autu K___ n_ a___ K-a- n- a-t- ------------ Kvar na autu
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. Г----м- се проб-ш-ла. Г___ м_ с_ п_________ Г-м- м- с- п-о-у-и-а- --------------------- Гума ми се пробушила. 0
Kv-r-na---tu K___ n_ a___ K-a- n- a-t- ------------ Kvar na autu
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? Мо---е--и--а---------ч--? М_____ л_ з_______ т_____ М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к- ------------------------- Можете ли заменити точак? 0
Gd- -e s--d---a------nska------? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். Т-е--- -а- ли--ра ------. Т_____ п__ л_____ д______ Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-. ------------------------- Требам пар литара дизела. 0
Gde j--s-e--c-a b--z----a--um--? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. Н-м-м-ви-----н-и-а. Н____ в___ б_______ Н-м-м в-ш- б-н-и-а- ------------------- Немам више бензина. 0
Gde ----le-eća--e--in-k----mp-? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? И--т- ------е-в-и-ка-и--eр? И____ л_ р_______ к________ И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-? --------------------------- Имате ли резервни канистeр? 0
Gum------e--r-b-ši-a. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? Г---------- ---е---ирам? Г__ м___ д_ т___________ Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м- ------------------------ Где могу да телефонирам? 0
Guma--i--e--ro--ši-a. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். Т---ам--леп--л---у. Т_____ ш___ с______ Т-е-а- ш-е- с-у-б-. ------------------- Требам шлеп службу. 0
G-ma -i--e--r---ši--. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். Т--жим -а--о----. Т_____ р_________ Т-а-и- р-д-о-и-у- ----------------- Тражим радионицу. 0
Mo--te--i-z-m-n--i-t--ak? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. Деси-- ------год-. Д_____ с_ н_______ Д-с-л- с- н-з-о-а- ------------------ Десила се незгода. 0
M----- li-z---ni-i t---k? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? Г------најбли-и-т-ле-он? Г__ ј_ н_______ т_______ Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н- ------------------------ Где је најближи телефон? 0
M--et--l--zame--ti toča-? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? И--те -и--а собо- -обил-и-т-лефон? И____ л_ с_ с____ м______ т_______ И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н- ---------------------------------- Имате ли са собом мобилни телефон? 0
Tre--m---- ---ar- --ze-a. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
எங்களுக்கு உதவி தேவை. Ми -р-б-м- -омо-. М_ т______ п_____ М- т-е-а-о п-м-ћ- ----------------- Ми требамо помоћ. 0
Treb-- --r l--ar- d----a. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். П-з--и-е-д-кт-р-! П_______ д_______ П-з-в-т- д-к-о-а- ----------------- Позовите доктора! 0
Tre--- -a- -i--r- diz-l-. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். П-----те п---ци-у! П_______ п________ П-з-в-т- п-л-ц-ј-! ------------------ Позовите полицију! 0
N-ma--vi-e -en-i-a. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Ва-- ----м--т-- м---м. В___ д_________ м_____ В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м- ---------------------- Ваше документе, молим. 0
N-m---v--e be--i-a. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். Ва-у-в-----у--о----у,-м---м. В___ в______ д_______ м_____ В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м- ---------------------------- Вашу возачку дозволу, молим. 0
Nemam---š- -----na. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். В--у са--раћ-ј-- -озв---, мо-им. В___ с__________ д_______ м_____ В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м- -------------------------------- Вашу саобраћајну дозволу, молим. 0
Im-t---- --z-rvni ---is-er? I____ l_ r_______ k________ I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-? --------------------------- Imate li rezervni kanister?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -