சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   sk Porucha auta

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [tridsaťdeväť]

Porucha auta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? Kd---e-najb-i---a č-rpac-a -tani-a? K__ j_ n_________ č_______ s_______ K-e j- n-j-l-ž-i- č-r-a-i- s-a-i-a- ----------------------------------- Kde je najbližšia čerpacia stanica? 0
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. M---d-f--t. M__ d______ M-m d-f-k-. ----------- Mám defekt. 0
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? Môže-e-vym---ť -----o? M_____ v______ k______ M-ž-t- v-m-n-ť k-l-s-? ---------------------- Môžete vymeniť koleso? 0
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். P----buje--p-- --tr-v na-ty. P_________ p__ l_____ n_____ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- n-f-y- ---------------------------- Potrebujem pár litrov nafty. 0
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. N--ám -ž-ž-a-e- --n--n. N____ u_ ž_____ b______ N-m-m u- ž-a-e- b-n-í-. ----------------------- Nemám už žiaden benzín. 0
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? M----ná----ný -a-is-er? M___ n_______ k________ M-t- n-h-a-n- k-n-s-e-? ----------------------- Máte náhradný kanister? 0
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? K-e -----ž-m--atelef-no-ať? K__ s_ m____ z_____________ K-e s- m-ž-m z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Kde si môžem zatelefonovať? 0
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். P--r---j-m ----h------užb-. P_________ o_______ s______ P-t-e-u-e- o-ť-h-v- s-u-b-. --------------------------- Potrebujem odťahovú službu. 0
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். Hľ---m a-t--p-a--v-u. H_____ a_____________ H-a-á- a-t-o-r-v-v-u- --------------------- Hľadám autoopravovňu. 0
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. S--l- -a-neho-a. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala sa nehoda. 0
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? K-e ---najb-i--í-t--ef-n? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je najbližší telefón? 0
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? Má-e--r- -e-e--o-i-n----l-f-n? M___ p__ s___ m______ t_______ M-t- p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------ Máte pri sebe mobilný telefón? 0
எங்களுக்கு உதவி தேவை. P--r---j--e -o-o-. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potrebujeme pomoc. 0
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். Za----jt- -ekára! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-r-! ----------------- Zavolajte lekára! 0
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். Za-o-ajt- p-l--iu! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-u- ------------------ Zavolajte políciu! 0
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். V--- --kla------o--m. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். Váš -od--s-ý ---uk-z,-pr--ím. V__ v_______ p_______ p______ V-š v-d-č-k- p-e-k-z- p-o-í-. ----------------------------- Váš vodičský preukaz, prosím. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். V-- -ech---ký -----a----ros-m. V__ t________ p_______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-e-k-z- p-o-í-. ------------------------------ Váš technický preukaz, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -