சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   sk Na diskotéke

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [štyridsaťšesť]

Na diskotéke

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? J- to-o--i---o v--n-? J_ t___ m_____ v_____ J- t-t- m-e-t- v-ľ-é- --------------------- Je toto miesto voľné? 0
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? S-iem-s- k-Vám sad-ú-? S____ s_ k V__ s______ S-i-m s- k V-m s-d-ú-? ---------------------- Smiem si k Vám sadnúť? 0
தாராளமாக. I-te. I____ I-t-. ----- Iste. 0
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? A-o-s- ----p---------d--? A__ s_ V__ p___ t_ h_____ A-o s- V-m p-č- t- h-d-a- ------------------------- Ako sa Vám páči tá hudba? 0
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. J--t-o-h--h-----. J_ t_____ h______ J- t-o-h- h-a-n-. ----------------- Je trochu hlasná. 0
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Ale-t- ---pin- hrá-c--k-- d-br-. A__ t_ s______ h__ c_____ d_____ A-e t- s-u-i-a h-á c-l-o- d-b-e- -------------------------------- Ale tá skupina hrá celkom dobre. 0
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? Ch-----a-e sem -as--? C_________ s__ č_____ C-o-i-v-t- s-m č-s-o- --------------------- Chodievate sem často? 0
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. Ni-,----- j----v--r--. N___ t___ j_ p___ r___ N-e- t-t- j- p-v- r-z- ---------------------- Nie, toto je prvý raz. 0
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. E-t- s---t- ne--l. E___ s__ t_ n_____ E-t- s-m t- n-b-l- ------------------ Ešte som tu nebol. 0
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? Zatan-uj-t--si? Z__________ s__ Z-t-n-u-e-e s-? --------------- Zatancujete si? 0
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். Možn---esk-r. M____ n______ M-ž-o n-s-ô-. ------------- Možno neskôr. 0
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. Ne---- t-k---br- --n-ovať. N_____ t__ d____ t________ N-v-e- t-k d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neviem tak dobre tancovať. 0
ரொம்ப சுலபம். To-je ---k-- j-----u---. T_ j_ c_____ j__________ T- j- c-l-o- j-d-o-u-h-. ------------------------ To je celkom jednoduché. 0
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். U-á--m -á- --. U_____ V__ t__ U-á-e- V-m t-. -------------- Ukážem Vám to. 0
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். N-e,-ra-š-j -----dy in-k-d-. N___ r_____ n______ i_______ N-e- r-d-e- n-e-e-y i-o-e-y- ---------------------------- Nie, radšej niekedy inokedy. 0
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? Č--áte n- ---k-h-? Č_____ n_ n_______ Č-k-t- n- n-e-o-o- ------------------ Čakáte na niekoho? 0
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. Á----na-mô-h-----at-ľ-. Á___ n_ m____ p________ Á-o- n- m-j-o p-i-t-ľ-. ----------------------- Áno, na môjho priateľa. 0
அதோ அவர்தான்! Ta- vza----ž-pr-c-----! T__ v____ u_ p_________ T-m v-a-u u- p-i-h-d-a- ----------------------- Tam vzadu už prichádza! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -