சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   it In discoteca

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [quarantasei]

In discoteca

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இத்தாலியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? È--iber- qu-sto p-sto? È l_____ q_____ p_____ È l-b-r- q-e-t- p-s-o- ---------------------- È libero questo posto? 0
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? Po-so ----rmi--c--n-o-a--oi? P____ s______ a______ a v___ P-s-o s-d-r-i a-c-n-o a v-i- ---------------------------- Posso sedermi accanto a voi? 0
தாராளமாக. V-le-t--r-. V__________ V-l-n-i-r-. ----------- Volentieri. 0
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? L- -i-ce ques-a--u----? L_ p____ q_____ m______ L- p-a-e q-e-t- m-s-c-? ----------------------- Le piace questa musica? 0
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. È -- po’ t-o---------. È u_ p__ t_____ f_____ È u- p-’ t-o-p- f-r-e- ---------------------- È un po’ troppo forte. 0
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Ma ----o-pl--s- ----- -ene. M_ i_ c________ s____ b____ M- i- c-m-l-s-o s-o-a b-n-. --------------------------- Ma il complesso suona bene. 0
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? V-e-e --es-o---i? V____ s_____ q___ V-e-e s-e-s- q-i- ----------------- Viene spesso qui? 0
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. No--è ---p-i-a--ol--. N__ è l_ p____ v_____ N-, è l- p-i-a v-l-a- --------------------- No, è la prima volta. 0
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. N---ci---o ma- s---o. N__ c_ e__ m__ s_____ N-n c- e-o m-i s-a-o- --------------------- Non ci ero mai stato. 0
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? Bal-a? B_____ B-l-a- ------ Balla? 0
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். Forse più t---i. F____ p__ t_____ F-r-e p-ù t-r-i- ---------------- Forse più tardi. 0
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. N-n s- ---la-e mo--- b-ne. N__ s_ b______ m____ b____ N-n s- b-l-a-e m-l-o b-n-. -------------------------- Non so ballare molto bene. 0
ரொம்ப சுலபம். È m-l---s--pl--e. È m____ s________ È m-l-o s-m-l-c-. ----------------- È molto semplice. 0
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். Glie-o--ac--- ve-e-e /--n----o-io. G_____ f_____ v_____ / i______ i__ G-i-l- f-c-i- v-d-r- / i-s-g-o i-. ---------------------------------- Glielo faccio vedere / insegno io. 0
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். No- for-e-u----tra-v----. N__ f____ u_______ v_____ N-, f-r-e u-’-l-r- v-l-a- ------------------------- No, forse un’altra volta. 0
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? Sta---p---ando-qual--n-? S__ a_________ q________ S-a a-p-t-a-d- q-a-c-n-? ------------------------ Sta aspettando qualcuno? 0
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. Sì,-i----- ---c-. S__ i_ m__ a_____ S-, i- m-o a-i-o- ----------------- Sì, il mio amico. 0
அதோ அவர்தான்! Ec--lo che -i-ne! E_____ c__ v_____ E-c-l- c-e v-e-e- ----------------- Eccolo che viene! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -