சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   el Στη ντισκοτέκ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? Η--έ-η-αυτ--εί--- -λεύ-ερ-; Η θ___ α___ ε____ ε________ Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; --------------------------- Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 0
S-ē---isk-t-k S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? Μπο-- -α καθίσ--μα-ί ---; Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___ Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς- ------------------------- Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 0
S---n-is-o-ék S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
தாராளமாக. Ευ-αρί-τως. Ε__________ Ε-χ-ρ-σ-ω-. ----------- Ευχαρίστως. 0
Ē -h-sē autḗ-e---i el-ú-h-rē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? Π-ς-σα---α-νετ-- - μ---ι--; Π__ σ__ φ_______ η μ_______ Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή- --------------------------- Πώς σας φαίνεται η μουσική; 0
Ē-thé-ē---tḗ-eí-ai--leút--rē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. Λίγο-δυνα--. Λ___ δ______ Λ-γ- δ-ν-τ-. ------------ Λίγο δυνατά. 0
Ē th-sē--ut- --nai e--úth--ē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Α--- το--υγ-ρότη-α παί-ε- πολύ ----. Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____ Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-. ------------------------------------ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 0
M-orṓ---------s--m-z-----? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? Έρ-εσ-- συ-----δώ; Έ______ σ____ ε___ Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ- ------------------ Έρχεστε συχνά εδώ; 0
M-o-ṓ na ka----ō mazí-s--? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. Όχι, -ίν-ι η--ρώ------ά. Ό___ ε____ η π____ φ____ Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-. ------------------------ Όχι, είναι η πρώτη φορά. 0
Mp-r-----k-t-í-ō-ma-í-sas? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. Δε---χ- ξ--α-ρθ----δώ. Δ__ έ__ ξ________ ε___ Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ- ---------------------- Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 0
Eu-ha-í---s. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? Χ-ρ-ύ-τ-; Χ________ Χ-ρ-ύ-τ-; --------- Χορεύετε; 0
E-ch-rí--ōs. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். Α-γ---ρ- ί--ς. Α_______ ί____ Α-γ-τ-ρ- ί-ω-. -------------- Αργότερα ίσως. 0
E-char-stō-. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. Δ- χ--ε-ω τόσο καλά. Δ_ χ_____ τ___ κ____ Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-. -------------------- Δε χορεύω τόσο καλά. 0
Pṓs --s----ín---i - -o-s-k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
ரொம்ப சுலபம். Είναι---λ- ----λ-. Ε____ π___ ε______ Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-. ------------------ Είναι πολύ εύκολο. 0
P-s-s-s-------ta- ē -ousi-ḗ? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். Θα---ς-δε-ξω. Θ_ σ__ δ_____ Θ- σ-ς δ-ί-ω- ------------- Θα σας δείξω. 0
Pṓ- s-s ph-í----i --mo-s---? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். Ό-ι- κ-----ρα μ-α -λλη -ο-ά. Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____ Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-. ---------------------------- Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 0
L--o --na--. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? Π----έ-ετ- ----ι--; Π_________ κ_______ Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν- ------------------- Περιμένετε κάποιον; 0
L--- ---atá. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. Ν---------ίλ- ---. Ν___ τ__ φ___ μ___ Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ- ------------------ Ναι, τον φίλο μου. 0
Lí---------. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
அதோ அவர்தான்! Εκ---σ-ο-βάθ--,-έρ---αι! Ε___ σ__ β_____ έ_______ Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι- ------------------------ Εκεί στο βάθος, έρχεται! 0
Allá-to-syn-rótēma --í--i p--ý -a-á. A___ t_ s_________ p_____ p___ k____ A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-. ------------------------------------ Allá to synkrótēma paízei polý kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -