சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   sk Prehliadka mesta

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

42 [štyridsaťdva]

Prehliadka mesta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவாக் ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? J- tr--otv----ý--a----n-d-ľ-? J_ t__ o_______ k____ n______ J- t-h o-v-r-n- k-ž-ú n-d-ľ-? ----------------------------- Je trh otvorený každú nedeľu? 0
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Je----t-- o--orený kaž-ý ---d-lok? J_ v_____ o_______ k____ p________ J- v-ľ-r- o-v-r-n- k-ž-ý p-n-e-o-? ---------------------------------- Je veľtrh otvorený každý pondelok? 0
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? J- -ýsta-- --vor-ná ka--- u-orok? J_ v______ o_______ k____ u______ J- v-s-a-a o-v-r-n- k-ž-ý u-o-o-? --------------------------------- Je výstava otvorená každý utorok? 0
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? J--zo--o-v--en--kaž-------d-? J_ z__ o_______ k____ s______ J- z-o o-v-r-n- k-ž-ú s-r-d-? ----------------------------- Je zoo otvorené každú stredu? 0
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? J---úz--- otvor-né ----- -t-rto-? J_ m_____ o_______ k____ š_______ J- m-z-u- o-v-r-n- k-ž-ý š-v-t-k- --------------------------------- Je múzeum otvorené každý štvrtok? 0
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? J--g-----a--t-o-e-á ka-d- pia-ok? J_ g______ o_______ k____ p______ J- g-l-r-a o-v-r-n- k-ž-ý p-a-o-? --------------------------------- Je galéria otvorená každý piatok? 0
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? M-ž- -a -u fot-gra-ova-? M___ s_ t_ f____________ M-ž- s- t- f-t-g-a-o-a-? ------------------------ Môže sa tu fotografovať? 0
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? Mus- -- -----ť -st--n-? M___ s_ p_____ v_______ M-s- s- p-a-i- v-t-p-é- ----------------------- Musí sa platiť vstupné? 0
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? Koľ-- -t--- v-tu---? K____ s____ v_______ K-ľ-o s-o-í v-t-p-é- -------------------- Koľko stojí vstupné? 0
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? Pos-y-u-e-- -ľav--p-- sk---ny? P__________ z____ p__ s_______ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e s-u-i-y- ------------------------------ Poskytujete zľavu pre skupiny? 0
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? Pos-y-u-e-- z-avu-p-e d-ti? P__________ z____ p__ d____ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e d-t-? --------------------------- Poskytujete zľavu pre deti? 0
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? P--ky-uj-t---ľ-v---re -t---ntov? P__________ z____ p__ š_________ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e š-u-e-t-v- -------------------------------- Poskytujete zľavu pre študentov? 0
அது என்ன கட்டிடம்? Čo je--o -- bud-v-? Č_ j_ t_ z_ b______ Č- j- t- z- b-d-v-? ------------------- Čo je to za budovu? 0
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? Ak--st--á--- tá--u-o-a? A__ s____ j_ t_ b______ A-á s-a-á j- t- b-d-v-? ----------------------- Aká stará je tá budova? 0
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? Kto po---vil -ú bud-v-? K__ p_______ t_ b______ K-o p-s-a-i- t- b-d-v-? ----------------------- Kto postavil tú budovu? 0
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Z-uj-mam -- - --chitek----. Z_______ s_ o a____________ Z-u-í-a- s- o a-c-i-e-t-r-. --------------------------- Zaujímam sa o architektúru. 0
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Za--íma---- o u-en-e. Z_______ s_ o u______ Z-u-í-a- s- o u-e-i-. --------------------- Zaujímam sa o umenie. 0
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Z----ma- s- --ma-i------. Z_______ s_ o m__________ Z-u-í-a- s- o m-l-a-s-v-. ------------------------- Zaujímam sa o maliarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -