சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   ku Gera bajêr

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

42 [çil û du]

Gera bajêr

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி) ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Baz-r a---j-n -e-ş--a- -eki-- ye? B____ a r____ y_______ v_____ y__ B-z-r a r-j-n y-k-e-a- v-k-r- y-? --------------------------------- Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? 0
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Fu-- a-r-j-n du----n-ve-ir----? F___ a r____ d______ v_____ y__ F-a- a r-j-n d-ş-m-n v-k-r- y-? ------------------------------- Fuar a rojên duşeman vekirî ye? 0
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? P-ş---eh --r-jê--sê----- vek--î-ye? P_______ a r____ s______ v_____ y__ P-ş-n-e- a r-j-n s-ş-m-n v-k-r- y-? ----------------------------------- Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? 0
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? B-x--y--a---an a -o-ên---rş-----vek--- y-? B______ a_____ a r____ ç_______ v_____ y__ B-x-e-ê a-a-a- a r-j-n ç-r-e-a- v-k-r- y-? ------------------------------------------ Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? 0
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Mu-e -----ê- pê--şema---ekirî --? M___ a r____ p________ v_____ y__ M-z- a r-j-n p-n-ş-m-n v-k-r- y-? --------------------------------- Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? 0
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Gal-r- a--ojên-î-ê v--irî ye? G_____ a r____ î__ v_____ y__ G-l-r- a r-j-n î-ê v-k-r- y-? ----------------------------- Galerî a rojên înê vekirî ye? 0
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? Ji b---ênek-ş-n-in--d-stûr heye? J_ b_ w____________ d_____ h____ J- b- w-n-k-ş-n-i-ê d-s-û- h-y-? -------------------------------- Ji bo wênekişandinê destûr heye? 0
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? J- -- --k----- p-r- day-- h--c----ke? J_ b_ t_______ p___ d____ h____ d____ J- b- t-k-t-n- p-r- d-y-n h-w-e d-k-? ------------------------------------- Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? 0
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? T-k---- bi--iq------? T______ b_ ç_____ y__ T-k-t-n b- ç-q-s- y-? --------------------- Têketin bi çiqasî ye? 0
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? J- -o ko--n -r-a----- -e-e? J_ b_ k____ e________ h____ J- b- k-m-n e-z-n-y-k h-y-? --------------------------- Ji bo koman erzaniyek heye? 0
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? Ji-bo-z------ e-z--iyek-h---? J_ b_ z______ e________ h____ J- b- z-r-k-n e-z-n-y-k h-y-? ----------------------------- Ji bo zarokan erzaniyek heye? 0
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? Ji b----e-dek-rên za-î--eh- -r------k -e-e? J_ b_ x__________ z________ e________ h____ J- b- x-e-d-k-r-n z-n-n-e-ê e-z-n-y-k h-y-? ------------------------------------------- Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? 0
அது என்ன கட்டிடம்? Ev----h--a-çi y-? E_ a______ ç_ y__ E- a-a-i-a ç- y-? ----------------- Ev avahiya çi ye? 0
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? A---î---qasî ke-- -? A____ ç_____ k___ e_ A-a-î ç-q-s- k-v- e- -------------------- Avahî çiqasî kevn e? 0
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? Kî--v-ava-î--ê--ri--? K_ e_ a____ ç________ K- e- a-a-î ç-k-r-y-? --------------------- Kî ev avahî çêkiriye? 0
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Ez-bi---ah----i-ê-re--êk--dar i-. E_ b_ a__________ r_ t_______ i__ E- b- a-a-î-a-i-ê r- t-k-l-a- i-. --------------------------------- Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. 0
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Ez--i hunerê -e t-k-l-a- -m. E_ b_ h_____ r_ t_______ i__ E- b- h-n-r- r- t-k-l-a- i-. ---------------------------- Ez bi hunerê re têkildar im. 0
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. E- b- -ê-ey- -êki--nê ----ê-il--r---. E_ b_ w_____ ç_______ r_ t_______ i__ E- b- w-n-y- ç-k-r-n- r- t-k-l-a- i-. ------------------------------------- Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -