எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. |
י--ל- תח----
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
ye-- li--a-b--.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
|
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். |
-נ--מש-- - - -ניס-
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
yes- ---t-xbiv.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
אני משחק / ת טניס.
yesh li taxbiv.
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? |
ה--- -מ-א מג-ש ---י--
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
ye-h ---ta--i-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
היכן נמצא מגרש הטניס?
yesh li taxbiv.
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? |
יש ---ת--י--
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
a-i-mess---q/-ess--e--t--enis.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
יש לך תחביב?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். |
-ני מ--ק --ת---ו-גל.
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani-me-sax-q-me-s---q-t-t-ni-.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? |
-יכ--נמצא---ר- הכד-ר--?
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
a-- m--s-xeq/----a-e-et ---is.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
|
என் கை வலிக்கிறது. |
-ו-בת-לי-ה---ע-
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
h--kh-n--i-t------ra-h--at--is?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
என் கை வலிக்கிறது.
כואבת לי הזרוע.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. |
-- -רגל-וה----ו---ת--י-
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
h-yk-a- -i-tsa mig---h--at---s?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
גם הרגל והיד כואבות לי.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? |
---ן-יש-ר-פא?
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
h-y-h-n -imt-- --gr--h--a-e---?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
היכן יש רופא?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. |
יש -- ----י-.
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
yesh -ek--------t--bi-?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
יש לי מכונית.
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. |
יש ל---- או-נוע-
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
y--h--e--a/la-- -a----?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
יש לי גם אופנוע.
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? |
--כן יש----יה?
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
ye---l-k-a/l--h--ax---?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
היכן יש חנייה?
yesh lekha/lakh taxbiv?
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. |
-ש--- --ודר-
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
an- mes-axeq--essa--q-t ka-u-eg-l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
יש לי סוודר.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. |
-ש לי-גם-מע-ל -מ-נ-- -’י---
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
a-i-mess-xeq----s--e-et--a---ege-.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? |
--כ- יש---ו-ת-כ-י---
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
a-- me-sa---/m-------et-k--ur-ge-.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
היכן יש מכונת כביסה?
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. |
-ש----צל---
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
hey-han ---t---m--ra-h---k-d-regel?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
יש לי צלחת.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. |
----י-ס--ן,----ג--כף-
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
h-yk--n-n-mt---mi-r-s--hakad--e--l?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
יש לי סכין, מזלג וכף.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? |
ה-------מ-ח ופל--?
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
h-yk--- nimts- -igra-h ha-a----ge-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
|