சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   kk Қысқа әңгіме 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [жиырма екі]

22 [jïırma eki]

Қысқа әңгіме 3

Qısqa äñgime 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? Те---і----ес-- бе? Т_____ ш______ б__ Т-м-к- ш-г-с-з б-? ------------------ Темекі шегесіз бе? 0
Q-sqa-äñgime 3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். Б---н -екк-нм--. Б____ ш_________ Б-р-н ш-к-е-м-н- ---------------- Бұрын шеккенмін. 0
Qıs-- -ñgim- 3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Біра- -а--р--екпе--і-. Б____ қ____ ш_________ Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н- ---------------------- Бірақ қазір шекпеймін. 0
Temeki şe-esi- --? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? Т--е-- -е-сем- қа--ы -м-ссі- --? Т_____ ш______ қ____ е______ б__ Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-? -------------------------------- Темекі шексем, қарсы емессіз бе? 0
T----- şegesi----? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
இல்லை, இல்லவே இல்லை. М-л-- қар---еме-п--. М____ қ____ е_______ М-л-е қ-р-ы е-е-п-н- -------------------- Мүлде қарсы емеспін. 0
T-me-- ş--e-iz be? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. М---н ол-----р-і е---. М____ о_ к______ е____ М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-. ---------------------- Маған ол кедергі емес. 0
B--ın ş-k-enmi-. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Бірдеңе-іш--і- -е? Б______ і_____ б__ Б-р-е-е і-е-і- б-? ------------------ Бірдеңе ішесіз бе? 0
B--ı---ek----in. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
ஒரு ப்ரான்டி? К---я- п-? К_____ п__ К-н-я- п-? ---------- Коньяк па? 0
Burın--ekk-n-in. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Ж--,--ы-а---------қ. Ж___ с___ д_________ Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ- -------------------- Жоқ, сыра дұрысырақ. 0
Bi--q--azir ş-kp--m-n. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? Көп-саяхатт--с-- -а? К__ с___________ б__ К-п с-я-а-т-й-ы- б-? -------------------- Көп саяхаттайсыз ба? 0
B-raq--a--r---kpeym--. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். Ия,----і-е-і----лік--а--р-е-. И__ к_____ і_______ с________ И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-. ----------------------------- Ия, көбіне іскерлік сапармен. 0
B-ra- qaz-r--ek----i-. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். Б-рақ-бі- қ-----м--д- дем-лы----ыз. Б____ б__ қ____ м____ д____________ Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-. ----------------------------------- Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. 0
T-m-k- şek-em,-q-r-ı-eme--iz --? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! Кү- қ-н-а- ыс-ық! К__ қ_____ ы_____ К-н қ-н-а- ы-т-қ- ----------------- Күн қандай ыстық! 0
T---ki ş---e-----rsı --es-iz -e? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Ия, бүгін -ы-ында-----с---. И__ б____ ш______ д_ ы_____ И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ- --------------------------- Ия, бүгін шынында да ыстық. 0
T-m-----eks-m- q-r-ı-emess-z--e? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். Ба---нғ- -----ы-. Б_______ ш_______ Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ- ----------------- Балконға шығайық. 0
Mül---q---ı -----i-. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. Е---- ос------е-с--ық-к----болады. Е____ о__ ж____ с____ к___ б______ Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-. ---------------------------------- Ертең осы жерде сауық кеші болады. 0
Mü-d- q--s--eme---n. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? С-- д- -елес-з-бе? С__ д_ к______ б__ С-з д- к-л-с-з б-? ------------------ Сіз де келесіз бе? 0
Mü-d- qa--ı -mes-i-. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Ия----з-і--е----ы-д-. И__ б____ д_ ш_______ И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы- --------------------- Ия, бізді де шақырды. 0
M-ğ-------e---g--e--s. M____ o_ k______ e____ M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-. ---------------------- Mağan ol kedergi emes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -