சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   kk Қонақ үйде – Шағым

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. Д-ш --м-с---тем-й--. Д__ ж____ і_________ Д-ш ж-м-с і-т-м-й-і- -------------------- Душ жұмыс істемейді. 0
Q-n----y-- ----ğım Q____ ü___ – Ş____ Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m ------------------ Qonaq üyde – Şağım
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. Ыст-- с--жоқ. Ы____ с_ ж___ Ы-т-қ с- ж-қ- ------------- Ыстық су жоқ. 0
Q-n-q -yde-- Ş-ğım Q____ ü___ – Ş____ Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m ------------------ Qonaq üyde – Şağım
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? Мы-ан- ---дет---бе-е-----ы- ба? М_____ ж_______ б___ а_____ б__ М-н-н- ж-н-е-і- б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 0
D-ş--umıs-i-te-e-di. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. Б--меде-телеф----о-. Б______ т______ ж___ Б-л-е-е т-л-ф-н ж-қ- -------------------- Бөлмеде телефон жоқ. 0
D-- ------i--emeyd-. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. Б-лм--- т----и-------. Б______ т________ ж___ Б-л-е-е т-л-д-д-р ж-қ- ---------------------- Бөлмеде теледидар жоқ. 0
Dw--ju-ı---ste-eyd-. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. Бө---де ба-ко-----. Б______ б_____ ж___ Б-л-е-е б-л-о- ж-қ- ------------------- Бөлмеде балкон жоқ. 0
I-tı- -w-j-q. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. Бөлм----е шул-. Б____ ө__ ш____ Б-л-е ө-е ш-л-. --------------- Бөлме өте шулы. 0
Ist-- s- -oq. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Б-лме -------. Б____ ө__ т___ Б-л-е ө-е т-р- -------------- Бөлме өте тар. 0
I-t-q -w---q. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. Б-л-- --м---р---ы. Б____ т__ қ_______ Б-л-е т-м қ-р-ң-ы- ------------------ Бөлме тым қараңғы. 0
M-nan--jö-d-tip-be-e al-s-z b-? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. Ж--у ---е-- -ұмы- ---ем-й--. Ж___ ж_____ ж____ і_________ Ж-л- ж-й-с- ж-м-с і-т-м-й-і- ---------------------------- Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 0
M-nan- j--d-t-p --r- al---- ba? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. Кондиц----р-ж---с-іс-емейд-. К__________ ж____ і_________ К-н-и-и-н-р ж-м-с і-т-м-й-і- ---------------------------- Кондиционер жұмыс істемейді. 0
Mı--n--j-n----p -er---l---z -a? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. Т-лед------ұзылға-. Т________ б________ Т-л-д-д-р б-з-л-а-. ------------------- Теледидар бұзылған. 0
B-lme-e-----f---j-q. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. Бұ- маған--н-м----. Б__ м____ ұ________ Б-л м-ғ-н ұ-а-а-д-. ------------------- Бұл маған ұнамайды. 0
B---e------e-on j--. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. Бұл-м-н-үш-н--т- ---б-т. Б__ м__ ү___ ө__ қ______ Б-л м-н ү-і- ө-е қ-м-а-. ------------------------ Бұл мен үшін өте қымбат. 0
Bö-m-de-te----n-j--. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? С--д-рд- -рз----- б---ең- б-р --? С_______ а_______ б______ б__ м__ С-з-е-д- а-з-н-а- б-р-е-е б-р м-? --------------------------------- Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 0
Bölmed----le-ï-a--jo-. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? Жақ-- же--е---р-сті----за--ар ма? Ж____ ж____ т_______ б___ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-р-с-і- б-з- б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде туристік база бар ма? 0
Bö--e---t-le-ïda----q. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Ж-қ-н--ерде пан--он б-- --? Ж____ ж____ п______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е п-н-и-н б-р м-? --------------------------- Жақын жерде пансион бар ма? 0
B-l---- -el--ï-a--joq. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Жақы- ж--д- ме-рам---а ------? Ж____ ж____ м_________ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е м-й-а-х-н- б-р м-? ------------------------------ Жақын жерде мейрамхана бар ма? 0
Bö------ba--o---oq. B______ b_____ j___ B-l-e-e b-l-o- j-q- ------------------- Bölmede balkon joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -