சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பொருட்கள் வாங்குதல்   »   kk Сауда жасау

54 [ஐம்பத்தி நான்கு]

பொருட்கள் வாங்குதல்

பொருட்கள் வாங்குதல்

54 [елу төрт]

54 [elw tört]

Сауда жасау

Sawda jasaw

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும். Мен сы--ы----ты--ал---- д-п ед--. М__ с_____ с____ а_____ д__ е____ М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-. --------------------------------- Мен сыйлық сатып алайын деп едім. 0
S--d---a--w S____ j____ S-w-a j-s-w ----------- Sawda jasaw
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல. Б--ақ--т- қы-б-т-б-л-а--н. Б____ ө__ қ_____ б________ Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-. -------------------------- Бірақ өте қымбат болмасын. 0
Saw-- j-saw S____ j____ S-w-a j-s-w ----------- Sawda jasaw
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ? М--к--- с-м---с---п-аларсы-? М______ с____ с____ а_______ М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з- ---------------------------- Мүмкін, сөмке сатып аларсыз? 0
Me- s-yl-q -a-ıp --ayı- de- -dim. M__ s_____ s____ a_____ d__ e____ M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-. --------------------------------- Men sıylıq satıp alayın dep edim.
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்? Қ-нд-й--үс-н -а-а----? Қ_____ т____ қ________ Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-? ---------------------- Қандай түсін қалайсыз? 0
Men--ı---q s------l-y-n--e---dim. M__ s_____ s____ a_____ d__ e____ M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-. --------------------------------- Men sıylıq satıp alayın dep edim.
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா? Қара------р--л------па? Қ____ қ____ ә___ а_ п__ Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-? ----------------------- Қара, қоңыр әлде ақ па? 0
M-n ---l-- --tıp-alayın--e--edim. M__ s_____ s____ a_____ d__ e____ M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-. --------------------------------- Men sıylıq satıp alayın dep edim.
பெரிதா அல்லது சிறிதா? Ү---ні- -- ә-д- к------ай-----? Ү______ б_ ә___ к__________ б__ Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-? ------------------------------- Үлкенін бе әлде кішкентайын ба? 0
B-raq --e qım-a--bol-a-ı-. B____ ö__ q_____ b________ B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-. -------------------------- Biraq öte qımbat bolmasın.
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா? М-на-ы--өрсе--бо-а ма? М_____ к_____ б___ м__ М-н-н- к-р-е- б-л- м-? ---------------------- Мынаны көрсем бола ма? 0
Bi-a- --e-q-m--t b-lm----. B____ ö__ q_____ b________ B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-. -------------------------- Biraq öte qımbat bolmasın.
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா? Б--ғ-р- -а? Б______ м__ Б-л-а-ы м-? ----------- Былғары ма? 0
B---q ö-e-q--b---bo-m-s-n. B____ ö__ q_____ b________ B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-. -------------------------- Biraq öte qımbat bolmasın.
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா? Ә--- жас-н-- --т--иа- --? Ә___ ж______ м_______ м__ Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-? ------------------------- Әлде жасанды материал ма? 0
M---i-- -ömk- s--ıp---a-s--? M______ s____ s____ a_______ M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z- ---------------------------- Mümkin, sömke satıp alarsız?
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான். Ә-и-е--ы---ры. Ә____ б_______ Ә-и-е б-л-а-ы- -------------- Әрине былғары. 0
Mü-k-n, -ö--- --tıp -la--ız? M______ s____ s____ a_______ M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z- ---------------------------- Mümkin, sömke satıp alarsız?
மிகவும் தரமுள்ளது. С-п-сы -ре-ше --қсы. С_____ е_____ ж_____ С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы- -------------------- Сапасы ерекше жақсы. 0
Mümki---sö-k--sa-ıp --ar--z? M______ s____ s____ a_______ M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z- ---------------------------- Mümkin, sömke satıp alarsız?
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது. Cөм-е-і---а--сы, -а----т- --імді. C_______ б______ р___ ө__ т______ C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-. --------------------------------- Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді. 0
Q---ay-t--in qal-ysı-? Q_____ t____ q________ Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-? ---------------------- Qanday tüsin qalaysız?
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது. М-ған--на-ды. М____ ұ______ М-ғ-н ұ-а-д-. ------------- Маған ұнайды. 0
Q-n-----ü--n ---ays-z? Q_____ t____ q________ Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-? ---------------------- Qanday tüsin qalaysız?
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன். Мен--н- ал-мын. М__ о__ а______ М-н о-ы а-а-ы-. --------------- Мен оны аламын. 0
Q-nday-tü-in -a--y-ı-? Q_____ t____ q________ Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-? ---------------------- Qanday tüsin qalaysız?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா? Қал-с----а--с--ра-ала--б-? Қ_______ а_______ а___ б__ Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-? -------------------------- Қаласам, ауыстыра алам ба? 0
Q--a--q--ı--äl---a----? Q____ q____ ä___ a_ p__ Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-? ----------------------- Qara, qoñır älde aq pa?
கண்டிப்பாக. Әри--. Ә_____ Ә-и-е- ------ Әрине. 0
Q-----q-ñ-r-äl-e -----? Q____ q____ ä___ a_ p__ Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-? ----------------------- Qara, qoñır älde aq pa?
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம். Б-з --ы-с-йлық-е-------ймы-. Б__ о__ с_____ е___ о_______ Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з- ---------------------------- Біз оны сыйлық етіп ораймыз. 0
Qa-a---oñ-- äld--aq pa? Q____ q____ ä___ a_ p__ Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-? ----------------------- Qara, qoñır älde aq pa?
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்? Кас---а-- жақ--. К____ а__ ж_____ К-с-а а-а ж-қ-а- ---------------- Касса ана жақта. 0
Ül----n -- -l---kiş-en--yın ba? Ü______ b_ ä___ k__________ b__ Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-? ------------------------------- Ülkenin be älde kişkentayın ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -